| Somehow I have a feeling you've been avoiding me. | У меня было чувство, что вы меня избегаете. |
| I have a feeling life is just running through my fingers. | У меня такое чувство, что жизнь просто утекает у меня из-под пальцев. |
| I have a feeling he is no longer in the house. | Такое чувство, что его больше нет в доме. |
| I'm feeling weird, Kush. | У меня какое-то странное чувство, Куш. |
| Listen, I have a feeling, that we have already met before. | Послушайте, у меня такое чувство, что мы уже виделись. |
| It must be an indescribable feeling. | Должно быть, это непередаваемое чувство. |
| But that feeling of puzzlement is structural to contemporary art. | Но это чувство замешательства является основой современного искусства. |
| I don't want to lean into that feeling. | Я не хочу погружаться в это чувство. |
| It was a feeling so banal that they could not name it. | Чувство, такое банальное, что они не могли его назвать. |
| I had a strange feeling of liberty. | У меня было странное чувство свободы. |
| I don't feel so good, I've got such a gloomy feeling. | Не все хорошо, опять серое чувство. |
| And Sophia has... the gloomy feeling. | У Софии тоже... серое чувство. |
| This is the moment when I get a real feeling of job satisfaction. | В такие минуты меня охватывает чувство подлинного удовлетворения работой. |
| Besides, I have the strangest feeling... | Кроме того, у меня есть странное чувство... |
| I still can't shake the feeling. | Меня всё ещё не покидает это чувство. |
| That feeling, it's like... a drug. | Это чувство... оно как наркотик. |
| So too are feeling, conception, recognition and consciousness. | Также и чувство, понимание, знание и сознание. |
| I'd been an uncomfortable feeling that soon it's my turn. | У меня ужасное чувство, что следующей будет моя очередь. |
| Because the feeling wasn't mutual. | Потому что чувство не было обоюдным. |
| Don't tell me you've got a feeling. | Не говорите, что у вас есть чувство. |
| Boy. Do I know that feeling. | Блин, мне так знакомо это чувство. |
| If you don't find Harp, I have a feeling something bad will happen... | У меня такое чувство, что если ты не найдешь Харпа, то случится что-то плохое... |
| And this feeling that something was broken. | И такое чувство, как будто что-то сломалось. |
| Well, that feeling of not being authentic, having something to prove... | Хорошо, это чувство быть не достоверной, иметь что-то, чтобы доказать... |
| Because it gives you a feeling of security. | Потому что это дает такое чувство безопасности. |