This was completed on time. |
Эта работа была завершена вовремя. |
IPSAS policy framework was substantially completed |
Нормативная база МСУГС была в основном завершена |
Your sale has been completed. |
[Продажа завершена] - Готово! |
National forum has been completed |
Завершена работа по подготовке национального форума |
Phase 1 was completed. |
Завершена работа на первом этапе. |
Repatriation completed by 14 October 2008 |
Репатриация завершена к 14 октября 2008 года |
Repatriation completed by 10 March 2009 |
Репатриация завершена к 10 марта 2009 года |
The protocol was completed recently. |
Подготовка этого протокола недавно была завершена. |
The training of Croatian judges has been completed successfully. |
Программа подготовки судей успешно завершена. |
Metamorphosis completed, sir. |
Трансформация завершена, сэр. |
None of these works were completed. |
Но ни одна из этих работ не была завершена. |
Implementation strategy for shelter/livelihood programme completed. |
Завершена разработка стратегии проведения программы обеспечения жильем/средствами к существованию. |
The development of SAP e-recruitment was also completed. |
Была также завершена разработка механизма набора кадров с помощью электронных средств в системе «САП». |
The assessment of bifenthrin has not been completed owing to equivocal or insufficient data. |
Вследствие неопределенности или недостаточности данных оценка бифентрина не была завершена. |
At the new pharaoh pyramid Chufu has been completed. |
При новом фараоне была завершена пирамида Хуфу. |
At the time, the manga had not been completed yet. |
Манга так и не была завершена. |
THE PEP brochure (completed); |
Брошюра ОПТОСОЗ (работа завершена) |
THE PEP Bureau (completed) |
Бюро ОПТОСОЗ (работа завершена) |
Publication of reports completed by the Sub-commission on the Promotion |
Публикация докладов, подготовка которых завершена |
Headquarters self-evaluation policy was completed. |
Была завершена разработка политики проведения самооценки штаб-квартирами. |
The distribution of all textbooks ordered through ESRP is now fully completed. |
В настоящее время полностью завершена работа по распределению всех учебников, заказанных в рамках чрезвычайной программы по обеспечению готовности школ. |
When completed, it will facilitate considerably the use of the Yearbook. |
Когда подготовка этих указателей будет завершена, они будут способствовать значительному упрощению пользования "Ежегодником". |
Indicators for disaster management have also been completed. |
Была также завершена работа над показателями для деятельности по преодолению последствий стихийных бедствий. |
United Nations/World Bank partnership note and fiduciary agreement completed |
Завершена работа над меморандумом о партнерстве и договором доверительного управления между Организацией Объединенных Наций и Всемирным банком |
The Castle's exterior was completed in 1852; Renwick's work was completed and he withdrew from further participation. |
Снаружи замок был закончен в 1852, работа Ренвика была завершена, и он покинул проект. |