FRA 2000 was completed in 2001. |
Оценка лесных ресурсов за 2000 год была завершена в 2001 году. |
The report was completed on 14 June 2002. |
Работа над его докладом была завершена 14 июня 2002 года. |
Focused district development training has been completed in 80 districts. |
В 80 районах была завершена специальная подготовка по вопросу о развитии на районном уровне. |
The blueprint for systems development was completed in July 2009. |
Работа над планом по совершенствованию систем была завершена в июле 2009 года. |
Mission-specific implementation plans not completed because of reprioritization of personnel resources. |
Разработка планов осуществления для конкретных миссий не завершена в связи с изменением приоритетов в использовании людских ресурсов. |
Technical evaluation of proposals submitted by vendors were completed in June 2007. |
Техническая оценка предложений, поступивших от поставщиков, была завершена в июне 2007 года. |
The report was completed in October 2007 and presented to the Ministerial Conference. |
Подготовка этого доклада была завершена в октябре 2007 года, после чего он был представлен Конференции министров. |
The database structure was completed and populated. |
Разработка структуры базы данных завершена, и в нее внесены данные. |
As part of the enterprise operations mandate, the virtualization project was successfully completed. |
В рамках выполнения задач в области развития корпоративных операций была успешно завершена реализация проекта по созданию виртуальной среды. |
The design of a rainwater harvesting demonstration project has been completed. |
Была завершена разработка демонстрационного проекта по сбору дождевого стока. |
With respect to archiving, the Advisory Committee was informed that the Tribunal has completed the digitization of the audio-visual records. |
По поводу архивирования Консультативному комитету сообщили, что Трибуналом завершена оцифровка аудиовидеозаписей. |
Data processing was completed on 19 June 2011 and data analysis was commenced. |
Обработка данных была завершена 19 июня 2011 года, и начался процесс анализа полученных данных. |
All the preparatory work and the legal framework have been completed. |
Вся подготовительная работа, работа по законодательной базе завершена. |
After the assessment mentioned above is completed, the Administration will be able to determine if the measures implemented to date are sufficient. |
После того как вышеупомянутая оценка будет завершена, администрация сможет определить, являются ли меры, принятые до настоящего времени, достаточными. |
The individual certification of National Police officers was completed on 28 December 2010. |
Индивидуальная аттестация сотрудников Национальной полиции была завершена 28 декабря 2010 года. |
No action plan was completed during the reporting period by the Ivorian authorities. |
В отчетном периоде подготовка плана действий ивуарийскими властями не была завершена. |
The 2012 physical inventory has been completed and discrepancy reports were sent to all heads of departments for further verification and assessment. |
Инвентаризация наличного имущества по состоянию на 2012 год завершена и доклады о расхождениях направлены руководителям всех департаментов для последующей проверки и оценки. |
The development of a working proof of concept was completed by April 2012. |
К апрелю 2012 года завершена работа по экспериментальной проверке концепции. |
Since the issuance of the previous report, the replacement of the glass curtain wall in the Secretariat and Conference Buildings was completed. |
За период после выхода предыдущего доклада была завершена замена стеклянной навесной стены в здании Секретариата и конференционном корпусе. |
The transfers will all have been completed by 1 July 2012. |
Передача всех этих лиц будет завершена к 1 июля 2012 года. |
Implementation of the ERP system is likely to be delayed further because its design has not been completed on schedule. |
Как представляется, возникнут дальнейшие задержки с внедрением системы ОПР, поскольку ее разработка не была завершена в срок. |
That body of work was completed in 2003. |
Эта работа была завершена в 2003 году. |
Biomedical sample processing was completed by inspectors in the Mission office. |
Обработка медико-биологических проб была завершена инспекторами в помещениях Миссии. |
An external quality review of the Inspection and Evaluation Division was completed in September 2012. |
В сентябре 2012 года была завершена внешняя проверка качества работы Отдела инспекции и оценки. |
The final report was completed for the parliamentary elections. |
В рамках подготовки к парламентским выборам была завершена работа над заключительным докладом. |