| The belfry consists of massive four-sided tiers and is completed with a low eights, a dome and a spire. | Колокольня состоит из массивных четырёхгранных ярусов и завершена низким восьмёриком, куполом и шпилем. |
| The 747-8's first engine runs were completed in December 2009. | Сборка первого 747-8I была завершена в феврале 2011 года. |
| The surgery was successfully completed in March 2007. | Операция была успешно завершена в марте. |
| The upper part is completed with a two-tiered attic and parapet columns in the form of towers. | Верхняя часть завершена двускатным аттиком и парапетными столбиками в форме башен. |
| Design of the aircraft was completed by February 1972. | Разработка самолёта была завершена в 1972 году. |
| The project was completed on 1 January 2010. | 1 февраля 2010 года работа над ним была завершена. |
| The new chapel was completed in 1996. | Новая часовня была завершена в 2003 году. |
| Collectivization was essentially completed by 1960. | Коллективизация была завершена в основном к 1934. |
| The present-day gardens were started in 1931 and completed by Francisco Prieto Moreno in 1951. | Современная часть сада была разбита в 1931 году Франциско Прието Морено и завершена 1951 году. |
| Development was completed in June 1985. | Разработка была завершена в июне 1985 года. |
| The latest operations centre, with work areas and staff quarters in one large structure, was completed in 2005. | Последнее строение - это операционный центр с рабочими секторами и жилыми помещениями в единой крупной структуре, которая была завершена в 2005 году. |
| Full restoration of the building was completed in May, 2011. | Полная реставрация здания была завершена в мае 2011 года. |
| So they've actually completed the technology? | Дюнан: Значит разработка технологии управления антигравитационной системой завершена. |
| In April 2017, an announcement was made that the work had been completed. | В апреле 2017 было объявлено, что работа над курсом завершена. |
| The deal was completed on 13 July. | Эта сделка была окончательно завершена 13 июля. |
| That same month, tracking for the album was completed. | В том же месяце запись альбома была завершена. |
| The deal was completed on January 27, 2010. | Сделка была завершена 27 января 2010 года. |
| Recording of the album was completed towards the end of March. | Работа над альбомом была завершена к концу марта. |
| The last reconstruction was completed in 1998. | Последняя реконструкция была завершена в 1998 году. |
| From what Dr. Rogers tells me, our work here is almost completed. | Доктор Роджерс доложил мне, что наша работа почти завершена. |
| The security session operation completed successfully at the client. | Работа сеанса безопасности клиента завершена успешно. |
| The transaction cannot be assigned because the transaction has been completed. | Невозможно назначить транзакцию, поскольку она завершена. |
| The Celerity 6000 was completed and released as the FPS Model 500 minisupercomputer. | Разработка Celerity 6000 была завершена и была выпущена уже как минисуперкомпьютер FPS Model 500. |
| In August 2006 reconstruction was completed and the hotel transformed in full hotel complex. | В августе 2006 года была завершена реконструкция, в результате которой гостиница превратилась в полноценный гостиничный комплекс. |
| He seems to have completed the work in 1849, yet made further adjustments in 1853. | В 1849 работа была завершена, но в 1853 он сделал дальнейшие корректировки. |