Submission and rating of completed evaluation reports |
Представление и рейтинги докладов об оценке, подготовка которых завершена |
UNRWA subsequently stated that the Project Management Handbook had been completed and was due to be reviewed by stakeholders in July and August 2010. |
Позднее БАПОР заявило, что подготовка руководства по управлению проектами завершена и что это руководство должно быть проанализировано заинтересованными сторонами в июле и августе 2010 года. |
The Logistics Sector's electrical project design and bidding process has been completed. |
Завершена разработка проекта модернизации системы электроснабжения для сектора материально-технического обеспечения и проведен соответствующий конкурс. |
The training of relevant professionals in land degradation assessment, impact analysis and related developmental factors is ongoing and nearly completed. |
Почти завершена подготовка соответствующих специалистов по вопросам оценки степени деградации земель, анализа воздействий и связанных с ним факторов развития. |
In Senegal, most activities as covered by the global and national assessments have been completed. |
В Сенегале завершена основная часть работ, связанных с проведением оценки на глобальном и национальном уровнях. |
Censuses of military forces and war veterans completed. |
Завершена перепись военнослужащих и ветеранов войны. |
Quarterly training of magistrates in Guinea-Bissau completed. |
В Гвинее-Бисау завершена ежеквартальная подготовка мировых судей. |
The product list for household consumption has been finalized and completed. |
Завершена работа над перечнем товаров потребительской корзины домашних хозяйств. |
Product specifications for consumer goods were prepared and creation of a common list of representative items was completed after discussion with national coordinators. |
Подготовлены спецификации потребительских товаров, а после обмена мнениями с национальными координаторами была завершена работа над общим перечнем репрезентативных наименований. |
In Pakistan, early warning systems for droughts, tsunamis and communicable diseases were completed in high-risk districts. |
В Пакистане была завершена работа по созданию систем раннего предупреждения о засухах, цунами и инфекционных заболеваниях для районов, в серьезной степени подверженных этим бедствиям. |
The first draft of the master statement of requirement document has been completed. |
Была завершена подготовка первого проекта генерального технического задания. |
In Tunisia both the national land use system and the evaluation of land degradation at national level have been completed. |
В Тунисе завершена работа над национальной системой землепользования и оценка степени деградации земель на национальном уровне. |
The external quality assessment of the internal audit activities of IOS has been completed and concluded in November 2008. |
В ноябре 2008 года была подготовлена и завершена внешняя оценка качества деятельности в рамках внутренней ревизии СВН. |
Terms of reference for study on reform of the general regime of pensions completed. |
Завершена подготовка круга ведения для проведения исследования о реформе общего режима пенсий. |
Sector strategies and implementation plans were completed for nine countries and regions. |
Была завершена разработка секторальных стратегий и планов осуществления для девяти стран и регионов. |
The infrastructure renovation and construction in San-Pedro was completed. |
Была завершена модернизация инфраструктуры и строительство объектов в Сан-Педро. |
277 polling station maps were completed, and 3,236 thematic and topographic maps were delivered. |
Была завершена подготовка 277 карт расположения избирательных участков и подготовлено 3236 тематических и топографических карт. |
An independent evaluation, assessing the operational effectiveness and main outcomes of the cluster approach, was completed in early 2010. |
В начале 2010 года была завершена независимая оценка эффективности деятельности и основных результатов применения подхода на основе тематических блоков. |
In 2006, Kazakhstan adopted and has almost completed a comprehensive results-oriented national programme on counteracting the pandemic. |
В 2006 году в Казахстане была принята всеобъемлющая, ориентированная на конкретные результаты национальная программа противодействия этой пандемии, и сейчас ее реализация практически завершена. |
Comprehensive multi-stakeholder assessments using UNESCO's Media Development Indicators were completed in six countries and launched in four. |
Всеобъемлющая многосторонняя оценка с использованием принятых ЮНЕСКО показателей развития средств массовой информации была завершена в шести странах и начата в четырех. |
Production was completed in 2010, and the presentation is to be launched in early 2011. |
Подготовка презентации была завершена в 2010 году, и сама презентация станет использоваться с начала 2011 года. |
Report is completed (refer to the report for full details). |
Подготовка доклада завершена (более подробную информацию см. в докладе). |
Testing has been completed on specifications to capture accruals and the systems modified accordingly. |
Была завершена проверка параметров учета начислений и внесены соответствующие изменения в системы. |
This led to the first attempt at institutional reform, which was completed in 1999. |
Это стало причиной первой попытки провести организационную реформу, которая была завершена в 1999 году. |
It was noted that 13 of the 33 projects previously listed as having implementation delays had been completed. |
Было отмечено, что реализация 13 из 33 проектов, в осуществлении которых ранее происходили задержки, завершена. |