The constitutional reform initiative that would allow his Government to accede to the Statute had been completed and its approval was pending in accordance with Mexican law. |
Работа, связанная с выдвижением инициативы о пересмотре положений конституции, что позволит его правительству присоединиться к Статуту, завершена, и вопрос о ее утверждении рассматривается в соответствии с законодательством Мексики. |
A feasibility study to design the system architecture has been completed with grant funding secured from the Government of France. |
Благодаря субсидии французского правительства завершена подготовка технико-экономического обоснования, в рамках которого была определена общая схема проекта. |
The final draft of a regional oil-spill contingency plan for the North-west Pacific has been completed and will be submitted for approval to the next intergovernmental meeting. |
Была завершена разработка проекта регионального плана чрезвычайных мер на случай разливов нефти в северо-западной части Тихого океана, который будет представлен на утверждение на следующем межправительственном совещании. |
About 60 per cent are in progress and some 40 per cent are completed or mainstreamed. |
Около 60 процентов мер осуществляется, а реализация примерно 40 процентов завершена или они находятся на этапе широкого внедрения. |
An evaluation of the programme in Kenya began in December 2001 and was completed in March 2002. |
В декабре 2001 года в Кении было начато проведение оценки программы, которая была завершена в марте 2002 года. |
She reported that work had been completed at 195 of 529 identified grave sites and that 2,108 bodies had been exhumed. |
Она доложила, что работа была завершена в 195 из 529 установленных мест захоронения и что было эксгумировано 2108 тел. |
At that time, she reported that work on 246 grave sites had been completed and that 2,730 bodies had been exhumed and examined. |
Одновременно она сообщила, что была завершена работа в 246 местах захоронений и были эксгумированы и исследованы 2730 тел. |
Activities in the Southern African Development Community region have been completed, and follow-up will soon be initiated in partnership with the African Development Bank. |
Деятельность в регионе Сообщества по вопросам развития юга Африки завершена, и вскоре начнется проведение последующих мероприятий при участии Африканского банка развития. |
Dictionary of defects: Work was completed and will be made available on the web site of the UNECE. |
Словарь дефектов: Работа была завершена, информация о полученных результатах будет размещена в веб-сайте ЕЭК ООН. |
The Colaba Causeway was completed in 1838, and thus, the remaining two islands were joined to the others. |
Дамба Колаба была завершена в 1838 году, и, таким образом, оставшиеся два острова были соединены с остальными. |
A web portal on vulnerability assessment tools was completed, permitting the disaster management community to exchange tools on disaster risk assessment. |
Кроме того, была завершена работа по созданию веб-портала по методам оценки уязвимости, который позволяет организациям и учреждениям, участвующим в деятельности по предотвращению и смягчению последствий бедствий, обмениваться информацией о методах оценки рисков. |
The database on Environmental Impact Assessment Related to Forest Utilization for Tropical Asia and America, an output of an Austrian Trust Fund Project was completed. |
Была завершена разработка базы данных по оценке воздействия на окружающую среду в связи с использованием лесов в тропических странах Азии и американского континента, созданию которой был посвящен проект, финансировавшийся целевым фондом Австрии. |
The Final Voters List has been completed, after the completion of the challenge and confirmation period that began on 11 September 2002. |
После завершения периода, отведенного для предъявления претензий и утверждения кандидатов, который начался 11 сентября 2002 года, была завершена подготовка окончательного списка избирателей. |
A poverty assessment and a financial sector strategy have also been completed as part of the Bank's work in fiscal year 2001. |
В рамках работы Банка в 2001 финансовом году была завершена также подготовка оценки масштабов нищеты и стратегии для финансового сектора. |
Four countries in the region completed an evaluation of the project in 2001: Cameroon, the Gambia, Liberia and Senegal. |
В 2001 году была завершена оценка проекта в четырех странах региона: Гамбии, Камеруне, Либерии и Сенегале. |
In 2006, it was announced that Indian Oil Corporation will have a 12.5% stake in the project; however, this deal was not completed. |
В 2006 г. было анонсировано, что в проект может войти Индийская нефтяная корпорация (Indian Oil Corporation - IOC), получив долю 12,5%, однако сделка так и не была завершена. |
Begining from 01 January 2009, 50% lowered in the prices of TransEuroCom's Internet cards and has been completed the campaign 1 +1. |
Начиная с 01 января 2009 года, 50% снижены в ценах TransEuroCom Интернет-карты и была завершена кампания 1 +1. |
Heavily based on 4.3BSD, it was initially completed in 1988 - a year after Arthur but prior to RISC OS. |
В большой степени созданная на базе 4.3BSD, она была первоначально завершена в 1988 году, на год позднее операционной системы Arthur, но раньше RISC OS. |
In February, 2008 the final stage of automation system introduction of the warehouse account (WMS) Solvo was completed at our object in Podolsk. |
В феврале 2008 года завершена финальная стадия внедрения системы автоматизации складского учета (WMS) Solvo на нашем объекте в Подольске. |
The church was consecrated in 1872, but not completed until 1909 after a lengthy interruption of the work. |
Церковь была освящена в 1872 году, но так и не завершена до 1909 года после длительного перерыва в работе. |
His pediatric residency was completed at St. Louis Children's Hospital in 1983 and his clinical fellowship in pediatric endocrinology at UCSF the following year. |
Его педиатрическая резидентура была завершена в Деткой больнице Сент-Луиса в 1983 году, а его клиническая ординатура по детской эндокринологии в следующем году. |
The S1 was completed January 31, 1939, and was numbered 6100. |
Постройка паровоза была завершена 31 января 1939 года, и он получил номер 6100. |
Work on the song started on 1 February 1967, and after three further sessions the recording was completed on 6 March 1967. |
Запись песни началась 1 февраля 1967 года, 6 марта после трех сессий работа была завершена. |
The song was composed on the ten-day journey, and completed by referencing maps when the couple arrived in Los Angeles. |
В результате песня была написана за десять дней пути и завершена, когда пара прибыла в Лос-Анджелес. |
The infrastructure in the resort has already been entirely completed, the opening of the first few hotels and luxury apartments took place in the first half of 2007. |
Инфраструктура на курорте уже полностью завершена, открытие первых нескольких отелей и роскошных апартаментов произошло в первой половине 2007 года. |