| We're close enough... | Мы так близко сидим... |
| Because she got too close? | Потому что она близко подобралась? |
| You're not even close. | Ты даже близко не угадал. |
| You just got too close. | Ты просто слишком близко подошла. |
| Not even close, H. | Даже и близко нет, Эйч. |
| Maybe he's close. | Возможно, он близко. |
| We're close, Dunn. | Мы очень близко, Данн. |
| It's good to have 'em close. | Хорошо, что они близко. |
| The mothers must be close. | Мамочки могут быть близко. |
| How close did you spy it? | Как близко вы его видели? |
| it's going to be close! | О, это будет близко! |
| That's good, very close. | Неплохо, очень близко. |
| Look, they're really close. | Смотри, они очень близко. |
| But not too close. | Но не очень близко. |
| Wo Fat's got to be close. | Во Фат должен быть близко. |
| Means we got to get close. | Значит, надо подобраться близко. |
| Never got close enough. | И близко не подходил. |
| Do not stand so close. | Не подходи так близко. |
| Em was standing too close. | А Эм стояла слишком близко. |
| I'm telling you they're close. | Говорю тебе, они близко. |
| Very close, isn't it? | Очень близко, правда? |
| E, why so close? | Рик, почему так близко? |
| So they're close. | Значит, они близко. |
| Still not close enough. | Ты подошел недостаточно близко. |
| He pulled me close. | Он был очень близко. |