I let you get too close. |
Я слишком близко вас подпустил. |
He's close, man. |
Он близко, понимаешь. |
I mean, if they get too close... |
Если они подберутся слишком близко... |
Not one shot got close. |
И близко не попал. |
He was really close. |
Он пролетел совсем близко. |
Not close enough for me. |
На мой взгляд, недостаточно близко. |
We're still too close. |
Мы все еще слишком близко. |
Don't get too close. |
Не надо так близко. |
I'm getting close, Sam. |
Я уже близко, Сэм |
Merlock could be close. |
Мерлок может быть близко. |
That one was really close. |
Вот этот был действительно близко. |
No, it's pretty close. |
Нет, довольно близко. |
You're way too close! |
Вы стоите слишком близко! |
She wasn't getting close. |
Она не подобралась к нему близко. |
It's not even close. |
Даже близко не похоже. |
You came close, James. |
Ты был близко, Джеймс. |
She was too close. |
Она была слишком близко. |
That means you're close. |
Это значит, что вы близко. |
The past is still too close |
Прошлое все еще слишком близко |
We're close, Gupta. |
Мы близко, Гупта. |
clark, how close are you? |
Кларк, ты близко? |
(SIGHING) So close. |
А счастье было так близко. |
It's not exactly close. |
Это не совсем близко. |
Not close, though. |
Правда, расположен не близко. |
BQE's close by. |
Бруклин Квинс Экспрессуэй близко. |