We were more than close, Edwards. |
Мы были больше, чем близко, Эдвардс. |
They had no clue how close he was to them. |
Они понятия не имеют, насколько близко он к ним был. |
No, no, not even close. |
Нет, нет, даже не близко. |
We need to get close enough to clamp on to it. |
Мы должны подлететь достаточно близко, чтобы захватить его. |
Then find out how close I can get. |
Тогда узнай как близко мы можем подобраться. |
Not now, not when we are so close. |
Не сейчас, не тогда, когда мы так близко. |
No, it is still close. |
Нет, оно все еще близко. |
All right, I think that's close enough. |
Ладно, ты уже близко подошла. |
I think we're getting really close now. |
Я думаю, мы уже близко к цели. |
Their deck guns can't get us if we're close enough. |
Они не достанут нас, если мы подойдем близко. |
Look, we are close, closer than we have ever been before. |
Видите, мы близко, ближе к нему, чем когда-либо прежде. |
Then if Sheppard tries anything off world, you'll be nice and close for me to kill you both. |
Тогда если полковник Шеппард предпримет что-нибудь на задании, вы будете довольно близко от меня, чтобы убить вас обоих. |
How you could get that close... |
Как вы могли подобраться так близко... |
You have no idea how close they are. |
Вы не представляете, как они близко. |
I'm thinking that I'm close enough to take a shot. |
Думаю, что я достаточно близко для выстрела. |
I just wish we weren't cutting it so close. |
Мне только жаль, мы не были резки его так близко. |
I've never seen such mobs of kangas in so close. |
Я никогда не видел просто толпы кенгуру так близко. |
Maybe you shouldn't get too close, U-Boat. |
Возможно, не стоит подходить слишком близко, Ю-Бот. |
You're close, I promise. |
Ты уже близко, я обещаю. |
(Laughs) Not even close. |
(Смеётся) Даже не близко. |
Just make sure you don't do her eyes too close together. |
Постарайся не делать её глаза слишком близко посаженными. |
Perhaps he flew a little too close and was ensnared. |
Возможно, она летала слишком близко и запуталась. |
He's close, I can feel it. |
Он близко, я чувствую это. |
Guys like him like to keep their valuables close. |
Парням вроде него нравится держать свои ценности близко. |
We've been so close, and now we finally meet. |
Мы были так близко и вот наконец-то встретились. |