Marty, we are this close. |
Марти, мы же уже так близко. |
Okay, I think we're close. |
Хорошо, я думаю мы близко. |
Well, it branches 2 centimeters in either direction, so you're close. |
Она ответвляется на 2 см в оба направления, так что, ты близко. |
I love how close together all our mouths are. |
Я люблю когда наши рты так близко. |
But we put them too close together in the oven, and hence, the Christmas cactus was born. |
Но в духовке мы положили их слишком близко, вот так и родился рождественский кактус. |
That means someone needs to get close enough to do it. |
Это значит, что кто-то должен подойти достаточно близко. |
Not really, but they're close. |
На самом деле нет, но близко к этому. |
I wouldn't get that close. |
Я бы так близко не подходил. |
Just seemed like we were so close. |
Казалось, мы так уже близко. |
Which is why we need to keep her close. |
Поэтому нужно держать ее близко к нам. |
No words could describe what I feel seeing you so beautiful and so close. |
Нет слов, чтобы описать то, что на меня нашло на встречи с вами так красиво и так близко. |
Don't stand too close, Christy. |
Не стой слишком близко, Кристи. |
It's a little close here, but just go over there... |
Ты слишком близко, отойди подальше. |
You and Christopher Morcom are quite close. |
Вы и Кристофер Могсом довольно близко. |
So someone had to get close enough to him to do it. |
Значит, он подпустил кого-то достаточно близко. |
Well, with the reservation that close, that might not be expeditious enough. |
Ну, учитывая, что резервация так близко, это может быть не достаточно быстро. |
Perhaps Your Majesty should not come so close. |
Возможно Вашему Величеству не стоит подходить так близко. |
I mean, it's so close. |
В смысле, это же совсем близко. |
It's hard to believe happiness is so close... |
С трудом верится, что счастье так близко... |
Too close beside me how can I chase away |
Слишком близко возле меня как могу я отгонять все эти страхи глубоко внутри |
We think he got too close, and his contact inside turned on him. |
Мы думаем, что он подобрался слишком близко, и его контакты в этой сети обернулись против него. |
The one with the corner window is very high and close. |
Дом с угловым окном очень высокий и стоит близко. |
Bellamy, we think you're close. |
Беллами, мы думаем ты близко. |
According to Lincoln's map, we're getting close. |
Если верить карте Линкольна, то мы почти близко. |
Not as close as they are. |
Но не так близко, как они. |