Английский - русский
Перевод слова Close
Вариант перевода Близко

Примеры в контексте "Close - Близко"

Примеры: Close - Близко
As close as two people could be. Настолько близко, как два человека могли бы быть.
I saw him this close up. Я видела его так близко, как тебя.
And I know Lori could be very close. И я знаю, что Лори может быть очень близко.
Remember, keep your friends close and the quarterback closer. Просто помни - держи друзей близко, а квотербеков - ещё ближе.
Even though we're so close. Даже когда мы так близко, как сейчас.
Surely our Raiders are close enough to defend us. Я не сомневаюсь что наши "Рэйдеры" достаточно близко что бы защитить нас.
I was close enough to touch her. Я был достаточно близко, чтобы прикоснуться к ней.
Sounds a bit close for comfort. Слишком близко к реальности, не особо успокаивает.
He must have realized Lundy was getting close. Он, наверное, понял, что Ланди подошел слишком близко.
You'll get different estimates about precisely how close he is. Мы получили другие сведения о том, насколько близко он подошел к цели.
For letting me get too close. За то, что дал мне подобраться так близко.
He's too close for missiles. Он подошел слишком близко для выстрела, Гусь.
If by close, you mean opposite. Если под "близко", ты имеешь ввиду "наоборот".
I feel we're getting very close. Я чувствую, что подобрался совсем близко. Да.
The eyes are horizontally oval and placed relatively close together. Овальные глаза вытянуты по горизонтали и расположены довольно близко друг к другу.
Now I realize I wasn't close. Теперь я понимаю, что и близко не было.
So close, like I can taste it. Так близко, что типа уже могу попробовать это на вкус.
I wouldn't get too close. Я бы не стал подходить к ней и близко.
Tell her when you're close. Хорошо. Скажи ей, когда будешь близко.
So close and yet so far. Так близко, и всё же так далеко.
Maybe we're not even close. Мы, вполне возможно, даже не близко.
Keeping Aurora close garners the goodwill we need. Держа Аврору близко, нам обезпечено расположение, в котором мы нуждаемся.
Up so close I could smell his cologne. Я был так близко, что мог почувствовать его одеколон.
It depends on how close you want to get. Это зависит от того, наколько близко вы хотите к нему подъехать.
Whoever's monitoring those things is probably close by. Кто бы ни отслеживал эти штуки, он должен быть близко.