Got up close, stuck a stake through his neck. |
Подобрались близко и воткнули кол в шею. |
And getting really, really close, pretty darn satisfying. |
И от того, что удалось подобраться так близко уже офигенно приятно. |
By the time I got close enough, it was too late to save Colleen. |
Но как только я подобрался достаточно близко, было уже слишком поздно спасать Колин. |
I'll show her to you, up close. |
Я тебе её покажу, очень близко. |
To kill someone with a shotgun, you have to get up close and personal. |
Что бы убить кого-то выстрелом, ты должен стоять рядом и близко. |
If you look close enough you can see them. |
Если смотреть близко, их можно разглядеть. |
You see, you always have to keep your instruments very close. |
Вы видите, что вы всегда должны сохранить ваши документы очень близко. |
I'm not ready to see other people up close. |
Я еще не готова видеть других так близко. |
Sometimes, a dark piece of the war came very close. |
Временами мрачная тень войны подходила совсем близко. |
Every time I think I'm close, the pattern changes. |
Каждый раз, когда я думаю что близко, картина меняется. |
Just get me as close as you can. |
Только подвези меня настолько близко, насколько ты можешь. |
So close yet so far, boys. |
Так близко, но так далеко. |
See how close the island is to Taiwan. |
Смотрите, как близко остров к Тайваню. |
And as soon as you get close enough... |
И как только ты будешь достаточно близко... |
And I'd get so close... you know. |
И я подобрался так близко... ну ты знаешь. |
When you get so close, you can almost see inside of 'em. |
Когда вы так близко, что ты можешь заглянуть в них. |
I can do it. I'm close. |
Я смогу сделать это.Я уже близко. |
Veronica Dexter. I saw the body up close. |
Я близко видел тело Вероники Декстер. |
It's the only way someone could get close enough to him. |
Это единственное объяснение тому, как кто-то смог так близко к нему подобраться. |
Why are they standing so close together? |
А чего они стоят так близко друг к другу? |
And the only one that's gotten close is me. |
И только мне удалось подобраться близко. |
Well, it sounds like Odum got close. |
Ну, вообще-то Одум подобрался к нему довольно близко. |
Didn't know you and Samantha were so close. |
Не знал, что ты и Саманта так близко знакомы. |
I could sneak down the left and get close enough to take the shot. |
Я бы мог достаточно близко подобраться слева чтобы сделать выстрел. |
Now remember, he can't look too close. |
Сейчас запомни, он не может подходить близко. |