I still think we're too close. |
Все равно мы слишком близко. |
That's close enough. |
И так уже достаточно близко. |
Is there a subway close by? |
Здесь близко проходит метро? |
As close as I could put my ear. |
Близко, как только мог. |
We were too close behind them. |
Мы были слишком близко. |
We were so close! |
Мы были уже так близко! |
I can't get you that close. |
Так близко не возможно. |
It's close enough to the truth. |
Это достаточно близко к правде. |
It's not that close. |
Их окна не так уж близко. |
It's going to be hard to get in close enough. |
Трудно будет подобраться достаточно близко. |
How close is his army? |
Как близко его армия? |
I'd say pretty close. |
Кажется, довольно близко. |
Look how close we are! |
Посмотри, как мы близко |
JJ, you close? |
Джей Джей, ты близко? |
I feel like I'm too close. |
Чувствую, я слишком близко. |
That's not even close. |
Даже близко не были. |
No, not even close. |
Нет, даже не близко. |
You're too close. |
Не подходите слишком близко. |
Memo, you're too close. |
Меммо, ты слишком близко! |
It means we're close. |
Значит что мы близко. |
I didn't look that close. |
Я не смотрел так близко. |
Must you stand so close? |
Вам необходимо стоять так близко? |
I've never seen it so close! |
Посмотри! Он очень близко... |
We're very close now. |
Мы уже так близко. |
Not so close, ma'am! |
Не так близко, мэм! |