| You are standing rather close. | Ты стоишь слишком близко. |
| That was a close one. | Это было довольно близко. |
| I mean, it's so close. | В смысле, это близко. |
| They're a little too close together. | Они немного близко посажены. |
| I've come so close now. | Я подобралась так близко. |
| Jafar's tower. It's so close. | Башня Джафара уже близко. |
| We're so close. | Мы так близко к цели. |
| He's close enough! | Он подошел достаточно близко. |
| They were so close... | Уж очены они близко подошли... |
| How close a second? | Насколько близко к нему? |
| I'm way too close. | Я - слишком близко. |
| How did they get so close? | Как они подобрались так близко? |
| They're both pretty close. | Они оба довольно близко. |
| Not too close, brother. | Не слишком близко, брат. |
| You were really close. | А ведь был так близко. |
| If it comes close enough. | Если кролик подойдет близко. |
| I'm very close. | я уже очень близко. |
| This time we're close. | На это раз мы близко. |
| Why do we sit so close? | Зачем мы садились так близко? |
| But we're so close. | Но мы уже близко. |
| My gut says Peggy's close. | Нутром чую, Пегги близко. |
| We're close, Morse. | Мы уже близко, Морс. |
| It wasn't close. | Было совсем не близко. |
| These tents are too close together... | Эти палатки слишком близко, |
| Well, how close were you again? | А вы насколько близко были? |