| Must we sit so close? | Ему обязательно быть так близко? |
| Okay. That's close. | Ладно, так, это близко. |
| You're too close! | Только не слишком близко! |
| Are you and Jordan close? | Вы близко знакомы с Джордан? |
| You see the figure close. | Вы видите фигуру близко? |
| The guards are still too close. | Стражники еще чересчур близко. |
| Looks like we're getting close. | Похоже, мы уже близко. |
| Fruit flies - close enough. | Дрозофилы. Достаточно близко. |
| But we are so close. | Но мы подошли так близко. |
| I hear you're getting close. | Слышал, вы подобрались близко. |
| (Under breath) Okay, too close. | Ок, слишком близко. |
| It's because you're close. | Потому что ты уже близко. |
| Not too close, son. | Не так близко, сынок. |
| Think we're close. | Думаю, мы близко. |
| How close can you get? | Насколько близко сможешь подойти? |
| Stuff only looks good up close. | Хороши кадры только снятые близко. |
| That was a close one. | Это было так близко. |
| We're not close. | Не так уж и близко. |
| I was getting close. | Я слишком близко подобралась. |
| That was a close one. | Он был уже совсем близко. |
| She, she got too close. | Она подобралась слишком близко. |
| No, don't get close, honey. | Осторожно! Близко не подходите! |
| You were so close. | Ты был очень близко. |
| Yes, that's very close. | Да, очень близко. |
| This doesn't come anywhere close - | Это даже и близко - |