We came so close. |
Мы подошли так близко. |
Wasn't even close. |
Остальные близко не стояли. |
And you keep Clay close. |
А ты Клэя близко не подпускай. |
We came so close! |
Мы были так близко! |
Better hurry, they are close. |
Лучше поторопиться, они близко |
Colon knew Dominguez was close. |
Колон знал, что Домингез близко. |
We came in too close. |
Мы подошли слишком близко. |
We're close enough. |
Мы уже близко. Тормози. |
I was pretty close. |
Я был довольно близко. |
Em was standing too close. |
А Эм стояла близко. |
Lucky, I was close. |
К счастью, я была близко. |
I'm close, though, right? |
Но близко, да? |
I saw it, close up. |
Я видела это, близко. |
You've stayed rather close. |
Ты снимал совсем близко, да? |
We're this close. |
Мы вот настолько близко. |
Let's not get too close. |
Давайте не подходить слишком близко. |
Perhaps a bit too close. |
Возможно даже слишком близко. |
First of all, you're really close. |
Во-первых, ты очень близко. |
We're so close, Hannah. |
Уже близко, Ханна. |
CARTER: I wouldn't get that close. |
Не подходи так близко. |
How close is it? |
Как близко - это? |
They've got to be close. |
Они должно быть близко. |
Not even close, Meredith. |
И близко не туда, Мередит. |
As close as possible. |
Близко насколько это возможно. |
They're not even close! |
А меня и близко там нет. |