| We came so close. | Мы подошли так близко. |
| Wasn't even close. | Остальные близко не стояли. |
| And you keep Clay close. | А ты Клэя близко не подпускай. |
| We came so close! | Мы были так близко! |
| Better hurry, they are close. | Лучше поторопиться, они близко |
| Colon knew Dominguez was close. | Колон знал, что Домингез близко. |
| We came in too close. | Мы подошли слишком близко. |
| We're close enough. | Мы уже близко. Тормози. |
| I was pretty close. | Я был довольно близко. |
| Em was standing too close. | А Эм стояла близко. |
| Lucky, I was close. | К счастью, я была близко. |
| I'm close, though, right? | Но близко, да? |
| I saw it, close up. | Я видела это, близко. |
| You've stayed rather close. | Ты снимал совсем близко, да? |
| We're this close. | Мы вот настолько близко. |
| Let's not get too close. | Давайте не подходить слишком близко. |
| Perhaps a bit too close. | Возможно даже слишком близко. |
| First of all, you're really close. | Во-первых, ты очень близко. |
| We're so close, Hannah. | Уже близко, Ханна. |
| CARTER: I wouldn't get that close. | Не подходи так близко. |
| How close is it? | Как близко - это? |
| They've got to be close. | Они должно быть близко. |
| Not even close, Meredith. | И близко не туда, Мередит. |
| As close as possible. | Близко насколько это возможно. |
| They're not even close! | А меня и близко там нет. |