And yet I feel so close. |
И все же я чувствую себя так близко. |
All deadlylf, something or someone gets too close. |
Все они являются смертоносными, если что-то или кто-то слишком близко. |
Sometimes you talk to us real close. |
Иногда вы так близко к нам подходите при разговоре... |
I have never Felt heaven as close as now. |
Я никогда... не чувствовал небес так близко, как сейчас. |
Near me, but not so close I feel uneasy. |
405405,Возле меня, но не настолько близко, чтобы мне было некомфортно. |
Please tell me we are close. |
Прошу, скажи, что мы уже близко. |
I can't believe I let Russo get close. |
В голове не укладывается, что я подпустила Руссо так близко. |
I thought she would ruin everything if Daniel got too close. |
Я думал, что она все испортит, если Дэниел подберется слишком близко. |
I know they were close, but not that close. |
Я знаю, мы были близко, но не настолько близко. |
I'm close, Hash, real close. |
Я близко к нему подобрался, Хашим. Чертовски близко. |
Perez will come close, but close doesn't count. |
Перес будет близко, но близко не считается. |
I'm getting close - very close. |
Я уже близко - очень близко. |
That was close, that was close. |
Это было близко, очень близко. |
Not yet, but it's close very close. |
Пока нет, но он близко, очень близко. |
She said she was close, very close, to finding out what really happened on that boat. |
Она сказала, что она близко, очень близко к тому, чтобы выяснить, что же произошло на той яхте. |
All right, not too close, not too close. |
Так, не так близко, не так близко. |
Nothing in our database comes close. |
Ничто в наших базах данных даже близко на это не похоже. |
You will never get close enough to expose them. |
Ты никогда не не подберешься достаточно близко, чтобы разоблачить их. |
I think we're standing too close. |
Думаю, мы слишком близко друг к другу стоим. |
Because the Jell-O molecules are close together. |
Потому, что молекулы желатина расположены близко друг к другу. |
Yours and Mom's seemed pretty close. |
У тебя с мамой всё было очень близко к идеалу. |
And to think I was so close. |
Только подумать, я был так близко к нему. |
Besides Tamar, no one would dare get close. |
Кроме Тамар, никто не осмеливается и близко к ней подойти. |
To get close enough to kill him. |
Чтобы он подошел достаточно близко, чтобы убить его. |
Tell your men to keep him close. |
Скажи своим людям, чтобы держали его близко к себе. |