Примеры в контексте "Barely - Едва"

Примеры: Barely - Едва
I could barely see. Едва ли мог видеть.
I barely got out of the way. Я едва успел сойти.
He's barely conscious. Он едва ли в сознании.
I barely made it out in time. Я едва успел смотаться.
They'll barely have to speak. Они едва ли будут говорить.
I could barely move my limbs. Я едва мог пошевелить конечностями.
You can barely see it in the game. В игре это едва заметно.
They've barely crossed their own oceans. Они едва пересекли свои океаны.
We're barely making a dent in that thing. Мы едва ранили его.
We'd barely seen him. Мы с ним едва виделись.
You barely know me. Вы едва знаете меня.
You barely talk to me. Ты едва намекнула мне.
We'll barely make it. Да, мы едва успели.
We barely made it up the stairs. Мы едва по ступенькам поднялись.
She barely even made eye contact. Она едва поднимала глаза.
Just barely doesn't count. Лишь едва не считается.
I barely touched you. Я едва до тебя дотронулся!
Hyah! Still barely know you. Все еще едва знакомы.
We're barely surviving here. Мы едва выживают здесь.
Waitress barely remembers her. Официантка ее едва помнит.
You've barely mentioned the wonder, Karl. Ты едва ли упомянул чудо.
I've barely touched. Я едва тебя коснулся.
I barely know her. Мы были едва знакомы.
You barely know the guy. Ты едва его знаешь.
She's barely a year old. Но ей едва исполнился год.