| And I could barely talk. | И я едва мог говорить. |
| She's barely got a heartbeat. | У нее сердце едва бьется. |
| We just barely started to study it. | Мы едва начали его изучать. |
| I can barely afford coffee. | Я едва ли могу позволить себе кофе. |
| I was barely able to work. | Я едва ли мог работать. |
| I was barely able to work. | Я едва ли могла работать. |
| You were barely four. | Тебе едва стукнуло четыре. |
| I'd barely have to work. | Мне едва ли надо работать. |
| You barely touched it. | Ты к ней едва прикоснулась. |
| We'd barely break even. | Это едва покроет наши расходы. |
| I barely knew Connor. | Я едва знал Коннора. |
| At first we barely even got along. | Сначала мы едва ладили. |
| I barely remember him. | Я едва помню его. |
| You've barely been a father to me. | Ты едва был отцом мне. |
| I barely get to see you. | Я едва вижу тебя. |
| Mike, you can barely cope. | Майк, ты едва справляешься. |
| Not even barely a kiss on the cheek. | Едва поцеловав меня в щеку. |
| We barely survived the last culling. | Мы едва пережили последний отбор. |
| But we barely even know the guy. | Но мы едва знаем парня. |
| I barely mated with her. | Я едва коснулся её. |
| You barely know the girl. | Ты едва знаешь девчонку. |
| We barely know you! | Да мы вас едва знаем! |
| And you could barely afford community college. | А вы едва окончили техникум. |
| It barely had enough room to move in here, | Оно едва могло здесь двигаться, |
| It barely killed anyone! | Она едва и убила кого-нибудь! |