Примеры в контексте "Barely - Едва"

Примеры: Barely - Едва
I could barely contain my excitement. Я едва могла сдержать волнение.
Tom could barely hide his smile. Том едва мог скрыть улыбку.
I'm barely covering my costs. Я едва покрываю мои расходы.
I barely even know you. Я тебя едва знаю.
Now he's barely even human. Теперь он едва ли человек.
I barely knew her then. Я едва знал ее тогда.
And they barely know you. И они едва тебя знают.
And I could barely talk. Я едва мог говорить.
He can barely blow his own nose. Он едва может сам сморкаться.
We just barely started to study it. Мы едва начали их исследовать.
It's barely noticeable. А то ее едва видно.
Cars barely get a second glance. На автомобили едва обращают внимание.
And I barely knew the girl. Хотя мы были едва знакомы.
The king barely escaped with his life. Король едва сохранил свою жизнь.
It's barely worth responding to. На это едва стоит отвечать.
But she barely knows... Но она едва знает...
You barely know anything about him. Ты едва знаешь его.
Even Vera could barely breach the hull. Даже Вера смогла едва повредить корпус
You're barely out of nappies. Ты ж едва из подгузников.
I can barely breathe. Я едва могу дышать.
I can barely keep up with the job. Я едва справляюсь с работой.
He barely with me. И со мной-то едва ли.
You're barely 18. Тебе едва исполнилось 18.
It was barely a gig, wasn't it? Это едва ли был концерт.
You're barely on your feet. Ты едва стоишь на ногах.