Английский - русский
Перевод слова Barely
Вариант перевода Всего

Примеры в контексте "Barely - Всего"

Примеры: Barely - Всего
We had barely 30 minutes together to prepare. У нас было всего 30 минут на то, чтобы подготовиться.
Nonetheless, investment in health care barely accounts for 2.5 per cent of gross domestic product (GDP). Вместе с тем ассигнования на нужды здравоохранения составляют всего 2,5% от валового внутреннего продукта (ВВП).
We're barely 62 minutes late. Мы опоздали всего на 62 минуты.
You don't remember because you were barely two years old. Вы не помните, потому что вам было всего два года.
But you have barely two minutes. Но у тебя было всего две минуты.
We were barely out 20 minutes. Нас не было всего 20 минут.
According to Doukas, even with the men from Karaman, Junayd's forces numbered barely 1,000 men. По словам Дуки, даже с воинами из Карамана силы Джунейда насчитывали всего 1000 человек.
The lull in action lasted barely two weeks at which time the Italian offensive started anew. Затишье на фронте продолжалось всего две недели, после чего итальянцы начали новое наступление.
When she was barely two years old, Madame Sixième was taken to the Royal Abbey of Fontevraud in the Anjou province of France. Когда ей было всего два года, Мадам Шестая была доставлена в королевское аббатство Фонтевро во французской провинции Анжу.
Toby was barely two when I got pregnant with Bay. Тоби было всего два, когда я забеременела Бэй.
We were able to set up our economic and social council in barely 100 days. Мы смогли создать наш экономический и социальный совет всего за 100 дней.
The Peacebuilding Commission has made great progress since its establishment barely four years ago. Комиссия добилась значительного прогресса с момента своего создания всего четыре года назад.
In Micronesia, farmlands and inhabitants occupy the low-lying fringes and islands barely a few metres above sea level. В Микронезии фермерские хозяйства и жители занимают низменные прибрежные полосы и острова, всего на несколько метров возвышающиеся над уровнем моря.
Man, Moe's barely got two nickels to rub together. У Мо тут всего пара медяков, которые можно потереть.
She's ready and waiting and barely legal. Она здесь, и ей всего 18.
The wound's barely a millimetre in diameter, as if he'd been stabbed by - I don't know - a rapier or something. Диаметр раны всего в миллиметр, как если бы его проткнули, - не знаю, - шпагой или чем-то подобным.
In barely just a year, this financing institution has given us hope that perhaps we can meet the challenge. Всего лишь за год эта финансовая организация вселила в нас надежду на то, что мы, вероятно, справимся с этой задачей.
But for the Maldives, where the highest point is barely 1.5 metres above sea level, an early warning system is just not enough. Однако для Мальдивских Островов, на которых самая высокая точка всего на 1,5 метра превышает уровень моря, система раннего предупреждения - это еще не все.
With regard to the question of Cyprus, he said that the Greek Cypriots had set aside the Constitution barely two years after its establishment. Что касается кипрского вопроса, то представитель Турции заявляет, что всего два года спустя после того, как была разработана Конституция страны, киприоты-греки успели о ней забыть.
The main defensive position ringing Antwerp would be protected by the Belgians, barely 10 kilometres (6.2 mi) from the city. Главные оборонительные позиции, окружающие Антверпен, будут обороняться бельгийцами всего в 10 км от города.
He governed well, but for barely a year. Однако правителем он был недолго, всего 1 год.
I'm barely 34, and I've already landed a Parks Department exploratory subcommittee. Мне всего 34, а я уже создала комитет по строительству парка.
If you recall, my dear, I was against you riding at all with barely a month to go before the child. Дорогая, ты же знаешь, я против того, чтобы ты ездила верхом, до рождения ребенка остался всего месяц.
Of course, barely four months ago, a small group, nostalgic for authoritarianism, tried to turn back the clock. Конечно, всего четыре месяца назад небольшая группа, испытывающая ностальгию по авторитарному правлению, попыталась перевести назад стрелки часов.
It's been barely 20 minutes. Не надо преувеличивать, прошло всего двадцать минут.