Примеры в контексте "Barely - Едва"

Примеры: Barely - Едва
He barely looks at me, just skims the sheet and tells me I'm overly ambitious, Он едва смотрел на меня. Просматривал список предметов и говорил, что я слишком амбициозна, что меня легко обидеть, и что я точно умею веселиться.
Politics also explains Mr. Greenspan's pre-G-7 comment that "the voice of fiscal restraint, barely audible a year ago, has at least partially regained volume." Политическими соображениями объясняется и комментарий Гринспэна накануне встречи о том, что «голос, требующий бюджетных ограничений, год назад едва слышный, вновь полноценно зазвучал, по крайней мере, отчасти».
It's only when you want the hours to go like now That time has a way of staring you in the face as it barely moves along А когда хочешь, чтоб оно шло быстрее, как сейчас, оно едва шевелится
Its the presure of the last waiting Here in a place where the walls are so close A man can barely moves his body around Оно было вызвано последними ожиданиями боя Здесь, где было так тесно и человек едва мог передвигаться
What do you think the chances are of an unknown writer... who barely sold 500 copies, making it aboard this plane? Каковы шансы у неизвестного писателя, который... который едва продал 500 экземпляров попасть к нам на борт?
You know, that "I barely listen to anything you say" recap thing you do? Знаешь, вот этот твой стиль "я едва вас слушаю"...
As a journalist in Havana, I watched the first 97 Nicaraguans arrive in March 1999, settling into dorms barely refurbished and helping their professors not only sweep out the classrooms but move in the desks and the chairs and the microscopes. Как журналист в Гаване я видела, как прибыли первые 97 никарагуанцев в марте 1999 года, устроившихся в едва ли оборудованных общежитиях, которые помогали своим профессорам не только подметать классные комнаты, но и заносить столы, стулья и микроскопы.
In this regard, Belgium is able to confirm that only a minute portion of its domestic traffic involves distances of more than 150 km., with the longest distance travelled being barely 300 km. В данном отношении у Бельгии есть все основания подтвердить, что лишь весьма незначительная часть ее внутренних перевозок осуществляется на расстояния более 150 км и что самые большие расстояния транспортировки едва ли достигают 300 км.
With a lower general-purpose fund balance and a continued low level of general-purpose income that barely covers support costs, programme activities will inevitably depend even more heavily on special-purpose resources in the future, making it difficult to maintain the mandated balance in programme priorities. В условиях со-кращения сальдо средств общего назначения и со-храняющегося довольно низкого уровня поступ-лений общего назначения, которых едва достаточно для покрытия вспомогательных расходов, програм-мная деятельность неизбежно будет во все большей степени зависеть в будущем от ресурсов специаль-ного назначения, что затрудняет поддержание требу-емого соотношения программных приоритетов.
The Draft Instrument requires due diligence to make the ship seaworthy, and the carrier is excused with respect to latent defects in the ship not discoverable by due diligence), but the underlying duty is still barely one level higher than that of reasonable care. Проект документа содержит требование о надлежащей осмотрительности в целях обеспечения мореходности судна, при этом перевозчик освобождается от ответственности за скрытые дефекты судна, которые нельзя обнаружить при проявлении разумной заботливости статьи 6.1.3, но основная обязанность едва ли на один уровень выше, чем разумная заботливость.
We've barely had a message since the campaign let alone since Zoey. После окончания кампании у нас едва ли были актуальные темы не считая похищения Зоуи
Using the most conservative figures of the number of persons living with HIV/AIDS, the $10 billion would barely cover $250 per person over three years: much less than $1 a day per person. Если взять самые скромные оценки числа больных ВИЧ/СПИДом, то окажется, что этих 10 млрд. долл. США едва хватит на то, чтобы каждый человек получил 250 долл. США за три года, то есть это менее одного доллара США в день на одного больного.
With the exclusion of those four missions (a total of $1.7 billion) assessment levels for 2000 were considerably lower than for 1999 (barely $0.4 billion). Без этих четырех миссий, на которые общая сумма взносов составляет 1,7 млрд. долл. США, объемы начисленных взносов на 2000 год были бы значительно меньше, чем в предыдущем году, и едва достигли бы 0,4 млрд. долл. США.
Barely even saw me coming. Едва ли заметил, как я входил.
And I want to know why the Federation is willing to risk a war with the Romulans to form an alliance with a group of people that we hardly know and barely trust! и создать альянс с народом, которого мы почти не знаем, и которому едва доверяем.
I know I'm some guy you barely know, Some total stranger who's not in your world but I- Я понимаю, ты меня едва знаешь, я незнакомец, который совсем не из твоего мира,
However, that group included countries without armies and countries with the largest armies in the world; nuclear-status countries and countries that could barely meet their energy bills; and countries with billions of dollars invested overseas and countries drowning in debt. Однако эта группа включает страны, не имеющие армий, и страны, имеющие самые крупные армии в мире; ядерные страны и страны, которые едва покрывают свои энергетические расходы; и страны, которые инвестируют миллиарды долларов США за границей, и страны, погрязшие в долгах.
And most of all, I'm sick of reading week after week that I'm barely adequate, too old, the best of a bad supporting cast. Но больше всего... меня тошнит от того, что каждую неделю приходится читать, что я "едва гожусь", "слишком стара",
Faculties like social sciences, medicine and economy are very popular (only one out of ten is admitted), while the teaching college and agriculture barely cover the places available. (Tab., 20) Очень популярны факультеты общественных наук, медицинский и экономический (конкурс - десять абитуриентов на одно место), в то время как педагогический и сельскохозяйственный колледжи едва заполняют имеющиеся места. (таблицы 19, 20).
Indeed, the female literacy rate, which was about 10 per cent in 1991 (1991 demographic survey), barely reached 13 per cent in 1998 (1998/99 demographic and health survey). Так, уровень грамотности среди женщин, составлявший в 1991 году примерно 10 процентов (ПО, 1991 год), едва достиг 13 процентов в 1998 году (ДМОБФ, 199899 год).
Or maybe it didn't erupt because Mr. Spock detonated a cold fusion device inside it right after a civilization that's barely invented the wheel happened to see a starship rising out of their ocean! Или вулкан вовсе не извергался потому что Мистер Спок активировал устройство холодного синтеза внутри него в непосредственной близости от цивилизации, которая едва изобрела колесо, и которой довелось наблюдать звездолет, поднимающийся со дна океана!
Alex Skolnick recounts of the album recording process: We barely got done with our first couple of tours on that first album cycle when we were informed we have to have another album, soon! Алекс Сколник рассказывает о процессе записи альбома в интервью Metal Injection в 2013 году: «Мы едва закончили наши первые два тура по этому циклу первого альбома, когда нам сообщили, что скоро мы должны выпустить еще один альбом!
She's alive. Barely. Она жива... едва.
Barely crawled out of the woods alive. Едва выбрался из лесов живым.
Barely dressed, it is said. Едва одетую, как сказано.