Примеры в контексте "Barely - Едва"

Примеры: Barely - Едва
Erlendur and I barely escaped with our lives. Мы с Эрлендуром едва ноги унесли.
We've barely got enough for a bocce game. Нас едва наберётся на полноценную команду по боулингу.
There's barely any complete Minoan art known to exist. Известное Минойское искусство едва ли сохранилось.
For the remembering self, a two-week vacation is barely better than the one-week vacation because there are no new memories added. Для помнящего я двухнедельная поездка едва ли лучше, чем однонедельная, потому что новые впечатления не добавляются.
The couple are barely 18 years old. Мужу с женой едва исполнилось по 18 лет.
The ship's psychologist has to state the fact that the sailors are affected by barely restrained unmotivated aggression. Корабельный психолог вынужден констатировать тот факт, что моряки переполнены едва сдерживаемой немотивированной агрессией.
The image of himself is barely noticeable, just a reflection in a bright gift shop mirror. Но собственное изображение делает едва заметным, отраженным в пестрой сувенирной лавке.
His first season at the club was disappointing, with them barely escaping relegation. Его первый сезон в клубе был разочаровывающим, и «Ницца» едва избежала вылета.
The car itself was barely upgraded, and Divina Galica failed to qualify for the first two races. Автомобиль был едва модернизирован, и Дивина Галика не прошла квалификацию в двух первых гонках.
I can barely afford to buy enough food to feed my family. Мне едва хватает денег, чтобы накормить свою семью.
He can barely contain me without spontaneously combusting. Он едва держится, чтобы не взорваться ненароком.
But that seems unlikely when banks and investors seem punch-drunk, barely reacting to regulators' blows. Кажется, что это маловероятно, поскольку банки и инвесторы пребывают в состоянии шока, едва реагируя на удары регулятора.
Before the Great Leap Forward, townships could barely afford a few full-time cadres. До «большого скачка» китайские города едва могли содержать нескольких государственных работников на полную ставку.
But now the eurozone seems incapable of escaping near-deflation, with little economic growth and prices barely moving upwards. Но сейчас еврозона кажется неспособной избежать полной дефляции, так как соблюдается минимальный экономический рост и цены едва двигаются вверх.
American assistance, as a US General Accounting Office report made clear in early December, is barely trickling in. Американская помощь, как стало ясно в начале декабря из доклада Центрального финансового управления США, едва поступает.
I'm just old and withering on the vine and I can barely walk. Я лишь увядающая старая женщина, и едва могу ходить.
(Video) Comment: Please don't use this narrator again u can barely understand him. (Видео) Комментарий: Не надо больше этого рассказчика, его едва можно понять.
And America barely noticed as its number one industry became boring old banking. И Америка едва заметила, как из скучного банкинга это сделалось индустрией номер один.
Despite attempts by UNTAET to address these substantial deficiencies, Timor-Leste inherited a barely functioning legal system that was plagued by systemic weaknesses. Несмотря на попытки ВАООНВТ преодолеть эти существенные недостатки, Тимор-Лешти унаследовал едва функционирующую правовую систему, пораженную органическими пороками.
Heydrich was shot down by Soviet anti-air fire over Ukraine and barely escaped capture after having to swim for his life. Гейдрих был сбит советской противовоздушной обороной над Украиной и ему едва удалось избежать плена.
The baker's dust of his childhood has barely left his jacket. Пекарская пыль его детства едва ли слетела с его пиджака.
Organic, fair trade, shade-grown, barely discernible carbon footprint. Органический, выращен в тени, ввезен легально с едва заметным углеродным отпечатком.
Paralegal who barely knows how to use her own Facebook page. Юрист-самоучка, который едва ли сможет разобраться со своей страницей на Фейсбуке.
However, there has been a reduction of barely 2.1 million hungry people per year. Однако удалось достичь едва ли 2,1-миллионного сокращения голодных людей в год.
American assistance, as a US General Accounting Office report made clear in early December, is barely trickling in. Американская помощь, как стало ясно в начале декабря из доклада Центрального финансового управления США, едва поступает.