| Why, does it look to you like we're staying? | С чего ты взял, что мы остаемся? |
| Why would I want to do that? | С чего бы мне это делать? |
| Why do you think he would buy us a hotel room? | С чего ты решил, что он заказал бы нам номер? |
| Why should I, if I don't even know who I'm talking to? | С чего это вдруг, если я даже не знаю, с кем разговариваю? |
| Why would I go by Rye's place yelling' his name if I knew where he was? | С чего мне было идти к Раю домой, если бы я знал, где он? |
| Why wouldn't I want to be interested in this commitment? | С чего ты взяла, что у меня нет серьезных намерений? |
| Why bring it up all of a sudden? | С чего это ты вдруг об этом заговорил? |
| Why are you all of a sudden so concerned with him? | А с чего это ты вдруг о нем подумал? |
| Why am I so important all of a sudden? | С чего это я стала что-то значить? |
| No! Why do you think you can just kiss me? | С чего ты взял, что я позволю себя целовать? |
| Why, all of a sudden, do you even think I'm having blackouts? | С чего ты вдруг решила, что у меня вообще бывают провалы? |
| If I killed that girl, Why would I take a nap next to her body so the maid can find me? | Если бы я убил ту девушку, с чего бы я решил вздремнуть рядом с ее телом? |
| "Why else would anyone be up here in the middle of a storm?" | "С чего бы кому-то другому болтаться здесь в такую бурю?" |
| Why do you have rights to the bed? | С чего это ты так решил? |
| Why is everyone all bent out of shape about this journal if there's nothing in it? | С чего тогда все из кожи лезут по поводу этого дневника, если в нем ничего нет? |
| Why would I want to go? | С чего бы нам туда идти? |
| Why do you think you're better than me? | С чего ты взял, что ты лучше меня? |
| Why does the Tetrarch look at me all the while with his mole's eyes under his shaking eyelids? | С чего Тетрарх всё время смотрит на меня, глазами точь-в-точь как у крота, из под его дрожащих век? |
| Why are you assuming you'd get the whole thing? | С чего ты взял, что это всё твои деньги? |
| Why would you think I would know about that? | С чего вы взяли, что я знаю это? |
| Why would you ever be included? | С чего бы он там был? |
| Why would she do something like that? | С чего бы ей делать такое? |
| Why did he think "kayak" had a "q" in it? | С чего он взял, что в слове "каяк" есть буква Й? |
| Why would he escape and then go right back to the house where he got arrested? | С чего вдруг он сбежал, а потом вернулся в дом, где его арестовали? |
| Why do you always keep thinking you can tell me what to do? | С чего ты взял, что всегда можешь мне указывать, что делать? |