Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода С чего

Примеры в контексте "Why - С чего"

Примеры: Why - С чего
Why would it be any different now? И с чего ты взяла, что в этот раз будет по-другому?
Why should here be any different? И с чего я вздумал, что тут будет по-другому?
Why does everybody think yellow is gender-neutral? А с чего все вдруг решили, что желтый абсолютно нейтрален?
Why do you hate her so much? С чего ты ее так ненавидишь?
WHY SHOULD I? AND WHY WOULD HE MAKE IT UP? Зачем мне это, и с чего бы ему это выдумывать?
Why would she make something like this up? С чего бы ей подставлять его?
Why would she be crouching under a truck? С чего бы она сидела под грузовиком?
Why would you want to help me? С чего ты хочешь мне помочь?
Why would you think such a thing, Jennifer? С чего ты так решила, Дженнифер?
Why would he just give up like this? С чего бы ему вот так сдаваться?
Why would I be upset if it's not even a possibility? С чего мне расстраиваться, если это невозможно?
Why would you want me in your office? С чего вам не хотеть моего увольнения?
Why would I not go to school? С чего мне туда не ходить?
Why would I want to work here? С чего мне хотеть тут работать?
Why would I be jealous after working here for, like, five years and only getting to go to the crime scene from time to time. С чего бы мне ревновать, ведь я работаю здесь уже лет пять и бываю на месте преступления лишь изредка.
Why would she have to push you? С чего бы ей отталкивать вас?
Why would you be looking for another job? С чего бы тебе искать другую работу?
Why'd you kick me at all? С чего ты вообще пинаешь меня?
Why would it be a threat now? С чего ему вдруг стать опасным?
Why do you believe he's working alone? Одиночка? С чего вы взяли?
Why should a man wish to become a student here? С чего бы мужчине поступать сюда?
Why are you treating us all of a sudden? С чего вдруг вы решили нас угостить?
Why is it suddenly my responsibility to do an extensive background check on a plumber? С чего это вдруг я стал обязан заниматься широкомасштабной проверкой водопроводчика?
Why do you have my daughter's phone number? С чего у тебя номер телефона моем дочери?
Why are you so jazzed to go back? С чего ты так рвёшься вернуться?