Why should I change that position now? |
С чего мне сейчас менять позицию? |
Why would I be mad at you? |
С чего мне на тебя злиться? |
Why would you want to help me? |
С чего вдруг вы мне помогаете? |
Why on earth did your parents call you that? |
С чего вдруг родители так тебя назвали? |
Why would I be scared of the dark? |
С чего бы мне бояться темноты? |
Why would he lock us in here? |
С чего ему закрывать нас здесь? |
Why would a breakout want to hang here? |
С чего бы новичку здесь зависать? |
Why would she be at my gig? |
С чего ее тянуло на концерт? |
Why should they vote for me over Angelo? |
С чего бы им меня поддерживать. |
Why are you granting interviews to Freddie Lounds? |
С чего ты даёшь интервью ЛАундс? |
Why are you even looking at this stuff? |
С чего ты вообще стала это смотреть? |
Why does the government want to shut me up so badly? |
с чего правительство так сильно хочет меня заткнуть? |
(Explosion) Why should I trust you? |
С чего бы мне тебе верить? |
Why do you want to humiliate me? |
С чего ты решила унизить меня? |
Why's he gunning for you, anyway? |
С чего он на тебя ополчился? |
Why would I be jealous of Andrew? |
С чего бы мне завидовать Эндрю? |
Why would I loan money to a loafer? |
С чего бы мне занимать деньги лодырю? |
Why would I be daydreaming about a chicken? |
С чего это мне приснилась курица? |
Why would a drug dealer do a favor for Potter? |
С чего бы наркоторговцу делать одолжение Поттеру? |
Why would I want to help my enemies? |
С чего бы мне помогать моим врагам? |
Why would Estelle suddenly bust in here, demand to see one of his patients? |
С чего вдруг Эстель должна ворваться и потребовать встречи с его пациентом? |
Why would the Wall Street journal print this? |
С чего бы Уолл-стрит джорнэл это печатать? |
Why does she have to ask for permission? |
С чего бы ей просить разрешения? |
Why would he want to have a private lunch? |
С чего бы ему устраивать приватный ланч? |
Why all of a sudden the Deco coffee pot? |
С чего это вдруг кофейник Деко? |