| Why would you want to fight them? | С чего это тебе с ними сражаться? |
| Why would Alice give it to you? | С чего бы Элис отдавать их вам? |
| Why ever would I do that? | С чего бы мне это делать? |
| Why are police coming to arrest me? | С чего бы полиции меня арестовывать? |
| Why would anyone do this naturally? | С чего кому-то хотеть рожать естественным путём? |
| Why would Earth suddenly care about Phoebe station? | С чего Земля вдруг обеспокоилась станцией "Феба"? |
| Why would I be asking rhetorical questions? | С чего вдруг мне задавать риторические вопросы? |
| Why would you tell me that? | С чего ты мне это говоришь? |
| Why would she be angry with you? | С чего бы ей на тебя злиться? |
| Why would Tate go after you? | С чего бы это Тейту поставлять тебя? |
| Why else would I pay you a thousand dollars? | С чего бы еще мне платить тебе тысячу долларов? |
| Why should I want to help you? | С чего это я захочу вам помогать? |
| Why should his death be any different? | С чего бы его смерть станет иной? |
| Why do I care about Annalise? | С чего мне переживать за Эннализ? |
| Why are they so confident without measures? | С чего они так уверены в себе? |
| Why would FP say Jason's varsity jacket is dangerous? | С чего бы ЭфПи говорить, что куртка Джейсона опасна? |
| Why would you wish us harm? | С чего бы тебе захотелось вредить нам? |
| Why would I give this to Hanna? | С чего бы мне давать это Ханне? |
| Why would the man miss his own delivery? | С чего бы человеку пропускать доставку собственного груза? |
| Why would I turn on you? | С чего бы мне предавать тебя? |
| Why would you see something like that? | С чего бы тебе видеть подобное? |
| Why would I want to hit you? | С чего бы мне хотеть тебя ударить? |
| Why would Winn be interested in another Bajoran collaborator? | С чего вдруг Винн интересоваться еще одним баджорским предателем? |
| Why would she seal it off? | С чего бы ей запирать ее? |
| Why would it be our money? | С чего бы им быть нашими деньгами? |