| Why are you assuming they only speak Spanish? | С чего ты взял, что они говорят только по-испански? |
| Why would I think you could handle mine? | С чего мне думать, что ты сможешь справиться с моей? |
| Why would you think I was tired? | С чего вы решили, что я устал? |
| Why do think that Victor stole Guacamole? | С чего ты взял, что Виктор украл Гуакамоля? |
| Why do you think Tyreese is dead? | С чего ты взяла, что Тайриз мёртв? |
| Why would he tell you that? | С чего бы он тебе это сказал? |
| Why would I know anything about that? | С чего я должен знать что-то про это? |
| Why would somebody shoot a missile at us? | С чего бы кому-то стрелять в нас из ракетной установки? |
| Why would he be here, Gretchen? | С чего бы ему тут быть, Гретчен? |
| Why would you invite me to your home? | С чего бы тебе приглашать меня в свой дом? |
| Why would you leave your job? | С чего это тебе уходить с работы? |
| Why would I write another name? | С чего бы мне писал еще одно имя? |
| Why do we think they were witches? | С чего мы взяли, что они ведьмы? |
| Why would Kyle want to shoot Jordan Collier? | С чего бы Кайлу хотеть стрелять в Джордана Коллера? |
| Why would I tell you that? | С чего бы я стала тебе это говорить? |
| Why would Joan be calling you? | С чего бы это Джоанне звонить вам? |
| Why would I talk to your ex-boyfriend about my ex-girlfriend? | С чего бы мне говорить с твоим бывшим парнем о моей бывшей девушке |
| Why are we speaking of Casterly Rock? | С чего это мы заговорили о Бобровом Утёсе? |
| Why is Lord Zuko with my dad? | И с чего это Лорд Зуко с моим папой? |
| Why else would he buy me flowers? | С чего бы ещё он купил мне цветы? |
| Why do you think he disappeared? | С чего ты взял-то? Исчез он. |
| Why was I suddenly called home? | С чего бы это меня вдруг позвали домой? |
| Why do you think I hate you? | С чего вы взяли, что я вас ненавижу? |
| Why would you think I'd like this? | с чего ты взял, что мне понравится это? |
| Why would you think I died? | С чего ты взял, что я мертва? |