Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода С чего

Примеры в контексте "Why - С чего"

Примеры: Why - С чего
Why the hell would I help you? С чего вдруг мне тебе помогать?
Why wouldn't you want to die? С чего тебе не хотеть умереть?
Why the hell would he help him? С чего бы ему помогать Четвёртому?
Me? Why would I kill my business partner? С чего бы мне убивать своего компаньона?
Why should I help on a suicide mission? С чего мне помогать самоубийственной миссии?
Why the hell they keep calling me like that? Ну с чего меня так прозвали?
Why, all of a sudden, would she start killing her patients? С чего бы ей вдруг начать убивать своих пациентов?
Why would he mention such a thing to the landlord? С чего ему вздумалось говорить такое хозяину?
Why would I hate buzzkill this much for no reason? С чего мне ненавидеть этого зануду без причины?
Why would I throw away something like that? С чего бы мне выкидывать нечто подобное?
Why would Cooby want to kill somebody? С чего Куби хотеть убить кого-то?
Why would I want to help you? С чего я должен вам помогать?
Why do you think the canadians are afraid of the dark? С чего вы взяли, что канадцы боятся темноты?
Why would you want to go do something like that? С чего это ты выдумал такую глупость?
Paul? Why would he do that? С чего вдруг ему так делать?
Why would anyone on the inside hold resentment over that case? С чего кому-то из своих держать обиду из-за того дела?
Why would his mother's closet be in here? С чего шкафу матери быть здесь?
Why should the asteroid have all the fun! С чего бы астероиду все веселье?
Why would I want to do that? С чего бы мне делать это?
Why would she think she needs to spare my feelings? С чего бы ей понадобилось оберегать мои чувства?
Why should that boy want to be tied down? С чего бы ему хотелось быть связанным?
Why would they be asking her about that? С чего бы им это обсуждать?
Why would I put some clothes on? С чего бы мне надевать одежду?
Why would I do such a thing? С чего бы мне делать подобное?
Why would Ted just give up the button like that? С чего бы это Теду так просто отдавать кнопку?