Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода С чего

Примеры в контексте "Why - С чего"

Примеры: Why - С чего
Why would I tell you something like that? С чего бы мне тебе о таком говорить?
Why do you think I'm going to play "Monster Mash"? С чего ты взял, что я собираюсь поставить "Песенку Монстров"?
Why would you imagine that I would tell you anything? С чего ты взял, что я расскажу тебе что-то?
Why would he say, "ring"? С чего бы ему говорить "кольцо"?
Why would that be, Dan? С чего бы это, Дэн?
Why would he do that - if he were planning to escape? С чего бы ему так поступать, если бы он планировал сбежать?
Why would a bank give out free toasters? С чего бы это банку дарить вам тостер?
Why would I be doing that? С чего бы мне это делать?
Why would he stay after she's tried to kill him? С чего ему оставаться, после того как его хотели убить?
Why do you think you'll have better luck? С чего ты решил, что тебе повезет?
Why would I take money from you? С чего бы мне брать ваши деньги?
Why would I move in with a mute? С чего бы это мне жить с немым?
Why would I tell you, even if I did? Если и так, с чего мне сообщать это тебе?
Why do you think I was crying? Иначе с чего бы я стал кричать?
Why do you need to speak to her alone? С чего это тебе вздумалось наедине с ней болтать?
No. Why would I hear from her? Нет, а с чего ей мне весточки слать?
Why is it all of a sudden about Nick and me? С чего это вообще вдруг речь пошла обо мне и Нике?
Why did I ever think life with Derek would be so great anyway. И с чего я взяла, что жизнь с Дереком будет распрекрасной?
Why would we free a couple of lowly earth empire soldiers? И с чего бы нам помогать парочке рядовых из Империи Земли?
Why would I break up with you? С чего бы я от тебя ушла?
Why would any of you think I would hurt Leslie? С чего вдруг вы подумали, что я обижу Лесли?
Why would you think there's a - С чего ты взяла, что мы...
Why would I be feeling all right, looking at a dead child? С чего мне быть в порядке, если я смотрю на мёртвого ребёнка?
Why would I agree to an alliance that your people can break the moment they get here? С чего мне соглашаться на альянс, который ваши люди смогут разрушить, как только окажутся здесь?
Why would I want to listen to someone who fired me? С чего бы мне желать слушать того, кто меня уволил?