| Anyone who can carry a weapon! | Все, кто способен держать оружие! |
| Put your weapon on the deck and step away from Sergeant Sullivan! | Положи оружие на крышу и отойди от сержанта Салливана! |
| Anyway, now that we know what to look for, we can stop the daemon from being used as a weapon. | В любом случае, теперь, когда мы знаем что искать, мы сможем не дать использовать демона как оружие. |
| Go back inside the house, I'll grab my service weapon, tell Jackson I made a move on you. | Вернись в дом, я возьму табельное оружие, Джексону скажи, что я на тебя напал. |
| I'm a dangerous man a lethal weapon so we're all better off if I just lay here on my couch watching my stories. | Я - опасный человек, смертельное оружие, поэтому всем нам будет лучше, если я просто останусь лежать здесь на диване, смотря свои сериалы. |
| What's a Klingon weapon doing in the Delta Quadrant? | Что клингонское оружие делает в Дельта квадранте? |
| I'll need your weapon, your badge, your credentials. | Сдайте оружие, значок, пропуск. |
| You are pointing a weapon at the house of Medici! | Ты направляешь оружие на дом Медичи! |
| If you would, can you please identify this weapon? | Вы могли бы опознать это оружие? |
| What, like, some kind of... weapon? | Что, как, какое-то... оружие? |
| You want to know the weapon I'm using. | Ты хочешь узнать какое оружие я использую? |
| Why has he not used his weapon yet? | Почему он все еще не использовал оружие? |
| My only possession, my only weapon. | Мое единственное имущество, единственное оружие. |
| To create the perfect weapon, the ideal marriage of good and evil. | Чтобы создать идеальное оружие, идеальное сочетание добра и зла. |
| Because I'm your ultimate weapon? | Потому что я твоё абсолютное оружие? |
| When he resigned as chief of security regulations required that he turn in his link, his Identicard and his weapon. | Когда он увольнялся с поста главы безопасности согласно устава, он должен был сдать свой передатчик, значок и оружие. |
| We are going to do a room-by-room search, starting with quarters, until the weapon is found. | Итак. Мы осмотрим всё, начиная с кают, пока не найдем оружие. |
| His ID says David Dagley. And he was legally armed, but never had a chance to pull his weapon. | Его звали Дэвид Дэгли и он был вооружен но не успел вытащить оружие. |
| What do you call the only man who can arm the most powerful weapon in the world? | Как назвать единственного человека, который может создать самое мощное оружие в мире? |
| How do I know the weapon is complete? | Откуда я знаю, что оружие достроено? |
| Far too often, Governments react only when a particular weapon has been deployed, used and, indeed, abused. | Слишком часто правительства реагируют только тогда, когда то или иное конкретное оружие уже размещено, применено или даже применено. |
| If you do have possession of the weapon, and you decided to suddenly turn it in, I don't know. | Если оружие действительно у тебя, и ты вдруг решил сдать его, то даже не знаю. |
| I gave you the perfect weapon against Henry. | Я дал тебе идеальное оружие против Генриха |
| Whatever happens in there, whatever you see, don't draw your weapon. | Что бы ни случилось там, что вы видите, не обратить ваше оружие. |
| So, if someone on the inside disables the weapon, | Так что, если кто-то внутри отключит оружие, |