Английский - русский
Перевод слова Weapon
Вариант перевода Оружие

Примеры в контексте "Weapon - Оружие"

Примеры: Weapon - Оружие
He then took my weapon, and he threw it, along with my vest and my cell phone. Затем он отобрал мое оружие и выбросил вместе с моим жилетом и сотовым.
I am the most powerful weapon in the world! Я самое крутое оружие в мире!
Catherine, put the weapon down, now! Кэтрин, опусти оружие сейчас же!
You're our secret weapon, Rachel Berry, and by helping you, I help us all. Ты наше секретное оружие, Рейчел Берри, И, помогая тебе, я помогу всем нам.
You concealed your weapon 'til you're right on top of her. Ты прятал своё оружие, пока не набросился на неё.
We should each buy a weapon, and then we'll be like ninjas. Чуваки! Каждый себе купит оружие, и будем прям как ниньзи.
You got a weapon on you? У тебя есть при себе оружие?
What if the killer used a weapon from a playing card? Что если киллер использовал оружие как на игральной карте?
Maybe I got a secret weapon, an ace up my sleeve, something that gives me complete control over all the magic in this town. Может быть, я получил секретное оружие и туз у меня в рукаве, что-то, что дает мне полный контроль над магией в этом городе.
You put your weapon down and come with me, Брось оружие и идём со мной.
If a weapon is found on one of us, all of our covers will be blown, and I will not have Meg's life put in danger. Если у одного из нас найдут оружие, мы будем раскрыты, а я не хочу подвергать опасности жизнь Мег.
Well, I see only one of you has got a weapon, so... Как я посмотрю, только у нее есть оружие.
And when the last war came, he thought perhaps I could fashion my work into a weapon. А с наступлением прошлой войны он подумал, не превратить ли мою работу в оружие.
I gave Yamata a new weapon I made, right? Я дал ему новое оружие, которое я сделал, не так ли?
The perfect health, the energy weapon, she has the gene. Идеальное здоровье, энергетическое оружие, факт, что у нее есть ген...
If you're in possession of an illegal substance, item or weapon, it's best to just step forward now. Если у вас есть незаконные вещества, предметы или оружие, советую сразу выйти в проход.
It counts down until I verify that the weapon is in my possession. Продолжится, до моего подтверждения, что оружие снова в моих руках
Look, I have a license to carry a concealed weapon. слушайте, у меня есть разрешение носить оружие
He takes the body and the weapon and brings them all the way out here. Он взял тело и оружие и притащил их сюда.
I say again, drop your weapon! Ещё раз говорю, бросить оружие!
Would you like me to put the weapon away? Хочешь, чтобы я положил оружие?
Well, we never did find out who put that weapon in your quarters, sir. Мы так и не узнали, кто подложил оружие в вашу каюту, сэр.
Drop your weapon and let Inspector Lau go first Брось оружие и отпусти инспектора Лау.
The one wearing it won't hurt any weapon, and he will always find his way home. Того, кто носит их, не ранит оружие, и он всегда найдёт дорогу домой.
It's a restricted weapon, and when the ash heard about you using it to get to Vex, I got a visit. Это запрещенное оружие, и когда Эш услышал о твоей попытке использовать его против Векса, то после этого ко мне пришли.