| A weapon that could effectively eliminate the Wraith threat is very attractive to me, and to the people that I work for. | Оружие, которое может эффективно устранить угрозу Рейфов, было бы очень привлекательно для меня и людей, на которых я работаю. |
| Hasn't clone intelligence reported this weapon never leaves any survivors? | Но разведка сообщила, что это оружие никогда не оставляет выживших. |
| If I was in command, I'd be huntin' that weapon down. | Если бы командовал я, то искал бы оружие. |
| Until we learn to neutralize this weapon they possess, we might have to rethink our timetable for taking National City. | Пока мы не сможем нейтрализовать оружие, которым они обладают, нам, возможно, придётся переосмыслить наше расписание по взятию Нэшнл Сити. |
| He asked Revere to examine a weapon he had procured, a power that could potentially turn the tide of the war. | Он попросил Ревира изучить оружие, которое он раздобыл, сила которого могла изменить ход войны. |
| You will never defeat me, Zelena, because I have the most powerful weapon of all... | Тебе меня не победить, Зелена, потому что у меня есть самое мощное оружие... |
| There's only one way for all of us to get out of here alive, and that is for you to drop your weapon and come with me. | У нас есть только один способ разойтись целыми и невредимыми, если вы бросите оружие и пойдете со мной. |
| Okay, secret weapon, what now? | Ладно, секретное оружие, что теперь? |
| Perhaps I shan't deliver this immaculate weapon to my master. | мне не стоит отдавать это непорочное оружие своему господину. |
| Have we recovered Dozerman's service weapon? | Мы уже обнаружили табельное оружие Дозермэна? |
| If your friend does not turn himself in, we will have no choice but to deploy a weapon that will exterminate all meta-humans. | Если ваш друг не сдастся, у нас не будет другого выбора, кроме как запустить оружие, которое истребит мета-людей. |
| We test a new weapon of my own design which is capable of catastrophic destruction. | Мы испытываем новое оружие моей конструкции, обладающее катастрофической разрушительной силой! |
| You told them how to build the weapon? | Ты сказал им, как создать оружие? |
| Even if we only intend to use the weapon to defend ourselves? | Даже, если мы собираемся использовать это оружие только для своей защиты? |
| Whoever's back there, kick over your weapon, and I'll let you keep full mobility. | Кто бы там ни был, пните сюда своё оружие, и я оставлю вам полную подвижность. |
| The weapon found at the scene that Jeff used to blow his brains out belongs to Ed here. | Оружие, найденное на месте преступления, из которого Джефф выстрелил себе в голову, принадлежит этому Эду. |
| Put your weapon down and raise your hands up or you will be shot! | Опустите оружие и поднимите руки вверх или будете расстреляны! |
| But you are familiar with who buys a weapon of this sort? | Но вам известно, кто покупает оружие этого класса, не так ли? |
| And this fruit cocktail is your secret weapon? | И этот фруктовый коктейль - ваше секретное оружие? |
| Cell phones, drugs, guns, blades, flammable liquids... anything that can be used as a weapon. | Телефоны, наркотики, оружие, ножи, горючие жидкости... всё, что можно использовать как оружие. |
| So I repeat, "Drop your weapon" | Я повторяю: "Бросай оружие". |
| But poison gas? That's the weapon of a coward and you know it. | Но ядовитый газ - оружие трусов, ты и сам это прекрасно знаешь. |
| Here's what I found on the web for "how to use a stiletto as a weapon". | Результат поиска на запрос как использовать каблук как оружие. |
| We need to disrupt the government, throw it into disarray so they stop hunting us at least until we find the weapon. | Мы должны сорвать планы властей, устроить им хаос, такой, что они перестанут нас преследовать, по крайней мере, пока мы не создадим оружие. |
| What if it's a weapon? | ј вдруг это оружие? ћ ЋЋ≈-: |