| Tristan needs the most powerful witch in the city to activate that weapon, | Тристану нужна самая могущественная ведьма в городе, чтобы активировать оружие |
| You and the others will channel her, search her mind and find the weapon. | Ты с остальными свяжетесь с ней, проникните в ее разум и найдете оружие. |
| I have an ancient, mystical weapon of doom, and instead of agreeing to my very fair trade, you're making threats. | У меня древнее мистическое оружие в гробнице, и вместо того, чтобы согласиться, с моей справедливой торговлей, ты засыпаешь угрозами. |
| A child is not a weapon! | Ребёнок - это вам не оружие! |
| I suggest you convince your generals to get on board before the Indians change their minds and take your weapon to their labs to be dissected. | Я полагаю, вам удастся убедить своих генералов принять предложение прежде, чем Индия передумает и заберет оружие к себе в лабораторию, чтобы изучить в мельчайших подробностях. |
| We need to agree, right now, to allow Pakistan to have its weapon back. | Сейчас, мы должны прийти к согласию и вернуть Пакистану их оружие. |
| I don't think I can trust you with a weapon for some reason. | Не думаю, что доверю тебе оружие. |
| So... you lot are chasing an atomic weapon? | Итак, вы разыскиваете атомное оружие? |
| An Eagle in the hands of the Painted People, a potent weapon. | Орёл В Руках Местных Дикарей - Мощное Оружие. |
| Did she tell you what kind of weapon Savage is building? | Она сказала тебе, какое оружие строит Сэвидж? |
| Just 'cause you're depressed doesn't mean you pick up a weapon. | Если ты в депресии, не значит что ты возьмешь оружие. |
| Erik Estrada chose his secret weapon: | Эрика Эстрада выбрал свое секретное оружие: |
| So Mike thinks if he hands the case over to you, he takes that weapon out of their hands. | И Майк думает, что если передаст дело тебе, то отнимет у них это оружие. |
| Do you have any narcotics or a weapon? | Есть ли у вас какие-либо наркотические средства или оружие? |
| FBI found him hiding in a shed about a mile from the rally, and secret service has the weapon. | ФБР нашло его, он прятался в сарае, в миле от места событий, оружие тоже нашли. |
| Put you weapon down, on the floor now! | Положить свое оружие вниз, на пол сейчас! |
| Come on, surrender your weapon, Mr Lombard! | Сдайте свое оружие, мистер Ломбард! |
| A fella... a quick fella might have a weapon under there. | Эй, приятель... шустрый какой может у тебя там оружие. |
| The language is a pain, but, you know, I figure it's like field-stripping a weapon. | Их язык - просто ужас, но, знаете, это как разбирать и собирать оружие. |
| Ever used your weapon in the line of duty? | Тебе когда-нибудь приходилось применять оружие при несении службы? |
| Clean your weapon, stand up straight, keep those boots shiny. | Чисти оружие, стой смирно, Чисти обувь. |
| I know you are armed with a weapon, Mr. Vatan. | Я знаю, что у вас есть оружие, мистер Вэтан. |
| After the cabin fills with fog, all light objects, anything not tied down- and including your weapon - go flying toward the breach. | Сначала салон наполнится туманом, а потом все лёгкие объекты, всё что не привязано, в том числе и ваше оружие - улетит в пробоину. |
| Why conceal a weapon that has the power to protect us? | Зачем скрывать оружие, которое способно защитить нас? |
| You in the hood... drop your weapon! | Ты, в капюшоне... Бросай оружие! |