| The last thing that we need is to have a weapon like Watchtower fall into the wrong hands. | Последнее, что нам нужно, это чтобы оружие вроде Башни попало не в те руки. |
| You know why the FBI believed there was an illegal weapon? | Знаешь почему ФБР имели основания полагать что там было нелегальное оружие? |
| Like, did the shifter have a weapon, or...? | Например, у оборотня было оружие или...? |
| Even if they come back with a match, chances are this weapon's made its way through a number of pawn shops. | Даже если будет совпадение, не исключено, что это оружие прошло через несколько посредников. |
| We have a secret weapon, remember? | У нас есть тайное оружие, помнишь? |
| I pulled my weapon, but never got the chance to fire because we hit the water. | Я вытащила оружие, но выстрелить не смогла, потому что мы упали в воду. |
| And perhaps it would be best if I were to inspect this weapon with my own eyes. | Возможно, лучше всего было бы мне самому взглянуть на это оружие. |
| It may seem strange to you, but in my country, a truck is just a weapon on wheels. | Вам может показаться странным, но в нашей стране, машина - оружие на колесах. |
| I may be getting old, but if I had a weapon to use against these invaders, I'd... | Я старею, но если бы у меня было оружие, чтобы направить его против захватчиков, я бы... |
| It's the ultimate weapon, the de-mat gun. | Это абсолютное оружие, оружие дематериализации. |
| You know the biggest weapon you have? | Ваше главное оружие - сила воли. |
| This is Cyber Division's big, secret weapon? | И это главное секретное оружие Киберотдела? |
| You realize if I do this the weapon will be completely effective? | Ты понимаешь, что если я сделаю это оружие будет полностью эффективным. |
| Were inside the restaurant... conducting a sting operation on haverton... when haverton apparently pulled a concealed weapon on his... | Уже в ресторане... проводя точечную операцию с Хавертоном... когда Хавертон, видимо, выхватил скрытое оружие... |
| The striations caused by its journey down the barrel of the gun tell you what the weapon was. | Борозды, оставленные ее перемещением по стволу, скажут вам о том, что это было за оружие. |
| Why was Sergeant Greer forced to use his weapon? | Зачем сержант Грир использовал свое оружие? |
| Find anyone who can fight, anyone who can hold a weapon. | Собери всех, кто может сражать, любого, кто может держать оружие. |
| That power was never meant to be a weapon! | Эта сила никогда не должна была быть использована, как оружие! |
| I would tell you to drop your weapon, but I see that's not really an option. | Я бы сказала тебе бросить оружие, но вижу, что это не вариант. |
| And here's the weapon, it seems, that it did so over the last 500 million years. | А вот и оружие, кажется, оно использовалось последние 500 миллионов лет. |
| The signature weapon of the war is the IED, and the signature wound is severe leg damage. | Характерное оружие на этой войне - самодельное взрывное устройство, и характерное ранение - это сильное повреждение ног. |
| We've intercepted chatter that tells us they plan to use the weapon in the next 24 hours to declare their independence from Russia and Georgia. | Мы перехватили информацию, которая говорит нам что они планируют использовать оружие в течении 24-ех часов и обозначить свою независимость от России и Грузии. |
| Then you must choose your weapon, sir, for what I lack in experience, I make up for in ambition. | Тогда вы должны выбрать ваше оружие, сэр, потому что недостаток опыта я восполняю амбициями. |
| You have a weapon that can kill Klaus? | У вас есть оружие способное убить Клауса? |
| Erm... "No weapon forged can kill him." | Эм... "ни одно выкованное оружие не сможет убить его". |