| I mean, you said yourself that the Daleks have the most dangerous weapon ever devised. | Я имею в виду, вы сами сказали, что у Далеков самое опасное оружие, когда-либо изобретённое. |
| I would like to believe that the US didn't plant... a weapon of mass destruction in Moscow. | Я хочу верить, что США не отправляет оружие массового поражения в Москву. |
| Your link, your Identicard and your weapon. | Ваш передатчик, ваш значок и ваше оружие. |
| My secret weapon, my guardian angel. | Мой секретное оружие, мой ангел-хранитель. |
| Just remember our only goal is to get him to put the weapon down. | Помните, наша цель - убедить его сложить оружие. |
| He's telling people they're making a weapon. | Он говорит, что они создают оружие. |
| He's claiming the Emperor is creating a weapon with the power to destroy entire planets. | Он утверждает, что Император конструирует оружие, способное уничтожать целые планеты. |
| We need to stop this weapon before it is finished. | Мы должны помешать им достроить это оружие. |
| I suggest we solve both problems simultaneously... with an immediate test of the weapon. | Предлагаю решить обе проблемы одновременно, безотлагательно испытав это оружие. |
| His weapon was in the sniper configuration. | Его оружие входит в снайперскую экипировку. |
| I delivered the weapon the Emperor requested. | Я создал оружие, которое требовал Император. |
| Uncleared anti-personnel land-mines have been accurately characterized as "a weapon of mass destruction in slow motion". | Необезвреженные противопехотные наземные мины были правильно определены как "оружие массового уничтожения замедленного действия". |
| Terrorism is fast becoming a means, if not a weapon, of mass destruction. | Терроризм быстро превращается в средство, если не в оружие, массового уничтожения. |
| The stiffening of NATO authority can be used as a weapon to bring about genuine negotiations. | Ужесточение позиции НАТО может использоваться как оружие для обеспечения подлинного процесса переговоров. |
| Every act of hatred is a weapon of destruction. | Любое проявление ненависти - это оружие уничтожения. |
| They would probably speak of "an evil weapon in evil hands". | Вероятно, "дьявольское оружие в дьявольских руках". |
| This particular weapon is commonly used in the Greek Cypriot National Guard arsenal and is issued to the Greek Cypriot militia. | Именно это оружие обычно используется в арсенале национальной гвардии киприотов-греков и выдается членам кипрско-греческой милиции. |
| To its credit, the new instrument has outlawed a weapon before its deployment. | В заслугу новому документу следует поставить то, что в нем запрещается оружие, которое еще не развернуто. |
| Besides, food is used as a weapon. | Кроме всего прочего продукты питания используются как оружие. |
| However, this is a secondary issue as almost all Albanian men have a hunting weapon; this is a long-standing cultural tradition. | Однако это - вопрос второстепенный, поскольку почти у всех мужчин Албании есть охотничье оружие; это давно сложившаяся культурная традиция. |
| For that, he needs to have a weapon. | А для этого ему нужно оружие. |
| I mean, you get the weapon, we get whatever we can scrounge. | Ты забираешь оружие, а мы забираем всё, чем можно поживиться. |
| That means I had to take away his weapon. | Это значит, что мне пришлось взять его оружие. |
| I've chosen not to use our daughter as a weapon, Jerry. | Я решила не использовать нашу дочь как оружие, Джерри. |
| If you want him... throw your weapon. | Если он тебе дорог... бросай оружие. |