Patience is also a weapon when used properly. |
Терпение - это тоже оружие, когда пользуешься им правильно. |
Mines are just as destructive as any other lethal weapon. |
Мины имеют такое же поражающее воздействие, как и любое другое смертоносное оружие. |
No mortal weapon can kill this creature. |
Ни одно земное оружие не способно убить этого монстра. |
Long before everyone wore a weapon. |
Задолго до того, как все стали носить оружие. |
And uses the blunt weapon to kill Jacob. |
И использует его, как ударное оружие, чтобы убить Иакова. |
All five have hunting permits and weapon licenses. |
У всех пятерых есть разрешения на охоту и лицензии на оружие. |
Figured she might have a weapon. |
Я подумал, у нее может быть оружие. |
A perfect, untraceable, cheap weapon, easily homemade. |
Идеальное, не оставляющее следа, дешевое оружие легко изготовляемое в домашних условиях. |
Each police officer purchases his or her own weapon and ammunition, and no institutional standards have been formulated in this regard. |
Каждый сотрудник полиции самостоятельно приобретает оружие и боеприпасы по причине отсутствия каких-либо институциональных стандартов в этой области. |
The weapon is stricken from the inventory once an expressly designated board of officers has drawn up a certificate of destruction. |
Оружие снимается с инвентарного учета на основании акта об уничтожении, составленного группой назначенных для этого офицеров. |
The sergeant was wounded and his weapon stolen, and the vehicle was damaged. |
Сержант получил ранения; его оружие было украдено; а автомобилю были причинены повреждения. |
The sniper trained his weapon on the observation post before returning into occupied territory at 1500 hours. |
Оружие снайпера было направлено на наблюдательный пункт, а в 15 ч. 00 м он вернулся на оккупированную территорию. |
One of the soldiers made obscene gestures and aimed his personal weapon at the Lebanese Army soldiers positioned at the roadblock. |
Один из солдат делал непристойные жесты и направлял свое личное оружие на военнослужащих ливанской армии, занимавших позицию у дорожного заграждения. |
One of the soldiers trained his weapon on Lebanese territory. |
Один из солдат направил свое оружие в сторону ливанской территории. |
The coast guard informed the Panel that the weapon had been confiscated during a raid. |
Служба береговой охраны сообщила Группе о том, что это оружие было конфисковано во время рейда. |
The Panel is still awaiting a response to a request to the Russian Federation to trace the weapon. |
Группа все еще ожидает ответа на просьбу к Российской Федерации отследить это оружие. |
Allegedly tear gas and chemical weapon munitions were used in parallel. |
Предположительно, также использовались боеприпасы со слезоточивым газом и химическое оружие. |
Tell them we have a weapon, a devastating weapon that can destroy them at the cellular level. |
Скажите им, что у нас есть оружие, уничтожительное оружие, которое может разрушить их на клеточном уровне. |
This isn't a weapon of mass destruction, it's a weapon of mass disruption. |
Это не оружие массового поражения, это оружие массового раздора. |
A weapon... I want a powerful weapon. |
Оружие... мне нужно сильное оружие... |
Because a weapon is a weapon no matter who has it. |
Потому, что оружие - это оружие, не важно, у кого оно. |
But the weapon used to inflict the head injury, the weapon used on the boy... |
Но оружие, использованное для нанесения травмы головы, оружие, использованное на парне... |
Somebody just used a new weapon, and this weapon will not be put back into the box. |
Кто-то только что использовал новое оружие, и это оружие не получится убрать обратно в коробку. |
Drop your weapon, Pop, drop your weapon. |
Брось оружие, Поп, брось оружие. |
However, space-based BMD should be considered as a space weapon because a weapon in space is a weapon in space, regardless of its purpose there. |
Однако ПРО космического базирования следует рассматривать как космическое оружие, потому что оружие в космосе есть оружие в космосе, независимо от его целей там. |