Английский - русский
Перевод слова Weapon

Перевод weapon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оружие (примеров 4600)
This coming from a man whose preferred weapon is a crossbow. И это говорит человек, который предпочитает арбалет, как оружие.
We have a secret weapon, Watchtower. У нас есть секретное оружие. Сторожевая Башня.
No, look, it's for a weapon that - Нет, слушайте, это оружие, которое -
I drew my weapon because he drew his first. Я вытащил свое оружие потому что он первый вытащил свое.
Any man or thing that can hold a weapon! Всех, кто может держать оружие!
Больше примеров...
Орудие (примеров 143)
So we're looking for a different curved weapon than the cold tub. Значит, мы ищем другое изогнутое орудие.
We've got to disable this weapon, whatever it is. Мы должны вывести из строя это орудие.
He then escaped from the crime scene, and returned to Tashkent where he hid the crime weapon. Затем он скрылся с места преступления и возвратился в Ташкент, где спрятал орудие преступления.
They believed that the opposition's main weapon were drowned rats they were planning to dump in the water-supply. Поверили в то, что главное орудие оппозиции - утопшие крысы, которыми она собирается начинить водопровод.
[38] Three combatants interviewed by the Group reported that Mutarambirwa had enabled RDF to retrieve a heavy weapon (Monotube 107) from an FDLR arms cache located at the foot of the Nyamulagira volcano. [36] Три опрошенных Группой боевика сообщили, что Мутарамбирва позволил Руандийским силам обороны (РСО) захватить тяжелое артиллерийское орудие (калибра 107 мм), находившееся в оружейном тайнике ДСОР у подножья вулкана Ньямулагира.
Больше примеров...
Вооружение (примеров 40)
[The definitions of "arms" and "weapon" in the above Ordinances have remained unchanged since the 1960's. [Определение понятий «оружие» и «вооружение» в вышеуказанном Законе остается без изменений начиная с 60х годов.
The Army was unimpressed by its lack of range and didn't adopt the weapon, but Winston Churchill, as First Lord of the Admiralty, formed the Howitzer Brigade of the Royal Marine Artillery with the twelve guns. Артиллеристы жаловались на его недостаточную дальность стрельбы и отказались принимать её на вооружение, однако Уинстон Черчилль, как первый Лорд Адмиралтейства, приказал сформировать гаубичную бригаду в Королевской морской артиллерии с двенадцатью этими пушками.
Without Commander I can not give a weapon! Без командира вооружение не выдам!
The adoption of the new weapon had made it possible further to reduce the already low risk connected with the previous weapon. Принятие на вооружение этого нового оружия позволило еще более снизить и без того невысокий риск, который был связан с применением прежней системы.
In the English language, an equivalent term is matchet (though the name 'machete' enjoys greater currency).The machete is normally used to cut through thick vegetation such as sugar cane or jungle undergrowth but it can also be used as an offensive weapon. Некоторые разновидности мачете приняты на вооружение в армиях разных стран. Пики интереса к армейскому использованию мачете приходятся на Вторую мировую войну и войну во Вьетнаме.
Больше примеров...
Пистолет (примеров 184)
Put your weapon down slowly and get on the ground. Медленно положи пистолет и ляг на пол.
So why don't you put that weapon down? Так почему вы не опускаете ваш пистолет?
He was accused by Hwang In Guk of stealing and concealing a border guard's weapon (pistol). Он был обвинен Хван Ин Гуком в краже и утаивании оружия пограничников (пистолет).
The court also interrogated witnesses who took part in the seizure of the crime weapon; they all affirmed that Chikunov designated the place where the pistol was hidden and gave details of the circumstances of the crime under no coercion. Суд также допросил понятых, принимавших участие в изъятии орудия преступления; все они подтвердили, что Чикунов указал место, где был спрятан пистолет, и дал показания об обстоятельствах совершения преступления без какого-либо принуждения.
Put your weapon down, Captain. Положите пистолет, капитан.
Больше примеров...
Оружейных (примеров 67)
Among the important elements of nuclear disarmament are the disposal of excess weapon materials and the reduction of the nuclear-weapon complex in Russia. Важным элементом ядерного разоружения является утилизация избыточных оружейных материалов и сокращение ядерного оружейного комплекса в России.
Weapons may be customized through "weapon modifications", which can be found or purchased throughout the game. Многие типы вооружения могут быть изменены при помощи «оружейных модов», которые можно найти, либо купить в игре.
At the same time, we highlight the advantages in giving special treatment to MANPADS in view of the unique characteristics of this type of weapon system. В то же время, ввиду уникальных характеристик этого рода оружейных систем, мы высвечиваем преимущества особой трактовки ПЗРК.
(a) Stored weapon components (pits), at weapons stores; а) хранимые компоненты оружия (сердечники) на оружейных складах;
For conventional weapon systems, safety and suitability for service of cluster ammunition (CM) is a very important factor for operational system effectiveness and therefore one of the determining design elements of a weapon system. Для обычных оружейных систем безопасность и функциональная пригодность кассетного боеприпаса (КБ) является весьма важным фактором для эффективности операционной системы, а тем самым и одним из определяющих конструктивных элементов оружейной системы.
Больше примеров...
Боеприпас (примеров 7)
During the apprehension of my suspect while facing hostile numbers, I was unable to secure the weapon. Во время задержания подозреваемого я столкнулся с вражеским сопротивлением, мне не удалось обезвредить этот боеприпас.
With regard to design, in the case of naval mines Hague Convention No. VIII, Article 1 provides an early example of requirements that a weapon be so designed as to render themselves harmless in certain circumstances. Что касается конструкции, то в случае морских мин статья 1 Гаагской конвенции Nº VIII служит одним из ранних примеров требований о том, что боеприпас должен быть сконструирован таким образом, чтобы в определенных обстоятельствах он самообезвреживался.
Any munition or cluster weapon that is poorly prepared prior to firing, or used outside its intended scope of action, has little chance of being reliable. Всякий боеприпас или кассетный боеприпас, плохо подготовленный до стрельбы или выстреленный вне его сферы применения, имеет мало шансов на то, чтобы оказаться надежным.
While we do not wish to compete in terms of weapon for weapon, as our strategic doctrine is based on minimum credible deterrence, we must ensure that the asymmetry does not erode the credibility of our deterrence. Хотя мы не желаем конкурировать по принципу боеприпас в ответ на боеприпас, ибо наша стратегическая доктрина основана на минимальном убедительном сдерживании, мы должны обеспечить, чтобы асимметрия не размывала убедительность нашего сдерживания.
(a) a firearm, a prohibited weapon, a restricted weapon, a prohibited device or any prohibited ammunition, or а) огнестрельное оружие, запрещенное оружие, оружие, подпадающее под ограничения, запрещенное устройство или любой запрещенный боеприпас, или
Больше примеров...
Оружейной (примеров 52)
The weapon was produced by Heckler & Koch in the UK. Был разработан оружейной компанией Heckler & Koch в 1970-х годах.
(a) Maintenance of weapon system, munitions and packaging а) содержание оружейной системы, боеприпасов и упаковки
On that note, duds do not only reduce the performance of a weapon system, but they also pose a threat to uninvolved third parties as well as own troops. В этом ракурсе НРБ не только сокращают эффективность оружейной системы, но и создают угрозу для непричастных третьих сторон, равно как и для собственных войск.
Such solutions involve improving discrimination and accuracy while increasing the weapon system's reliability and reducing the sensitivity of the submunitions. Они состоят, с одной стороны, в том, чтобы повысить разграничительную способность и точность оружейной системы, а с другой стороны, в том, чтобы повысить надежность и уменьшить чувствительность суббоеприпасов.
Pursuant to DOD Directives and Military Department regulations, a legal review is required for every new or modified weapon or weapons system. Согласно директивам МО и Положениям видов ВС, юридический разбор требуется по каждому новому виду вооружения или оружейной системы.
Больше примеров...
Оружейные (примеров 45)
Engines are working; weapon systems are on line. Двигатели работают, оружейные системы подключены.
The end of the cold war has not really brought about the demise of "Star Wars", for many of the technologies have found their way into other space weapon programmes. Окончание же "холодной войны", в сущности, не повлекло за собой увядания "звездных войн", ибо многие из технологий наши себе путь в другие космические оружейные программы.
Target their weapon systems. Цель - их оружейные системы.
Weapon sights with a night vision capability. оружейные прицелы ночного видения.
Since some weapons systems remain in service for decades, legal reviews may still be deemed appropriate during the service life of the weapon (usually where there is a change in the State's legal obligations under treaty or customary international law). Поскольку некоторые оружейные системы остаются в эксплуатации десятилетиями, юридический разборы могут еще быть сочтены целесообразными в период эксплуатационной службы оружия (обычно там, где происходит изменение юридических обязательств государства по договорному или обычному международному праву).
Больше примеров...
Пушку (примеров 40)
You've got 10 seconds to throw your weapon down. Бросай пушку, не то я пристрелю щенка.
Put your weapon on the ground now! Брось пушку на землю, живо!
And you didn't trust me either, or you wouldn't have given me a disabled weapon. А ты не доверял мне, иначе не вручил бы пушку без бустера.
Drop your weapon, now! Брось пушку, быстро!
Finally, all four members can combine their equipment into a larger energy cannon (the "Super-Duper Wonder Weapon") that must be supported by the whole team and fires a blast nearly equivalent to that of the Ginzu sword. В конечном счёте все четверо соединяют своё оборудование в «Супер-Дупер-Чудо-Оружие» - большую энергетическую пушку, поддерживаемую всей командой для выстрела, практически равного мечу Гинзу по силе.
Больше примеров...
Оружейный (примеров 7)
One Respondent State argued that it would have to be truly extraordinary for the ERW effect of a weapon to offend this principle. Одно государство-респондент утверждало, что было бы поистине необычным, если бы оружейный эффект ВПВ ущемлял этот принцип.
Every city has a number of facilities, each of which serves to certain functions - tavern, sheriff office, shipyard, weapon shop etc. В каждом городе главного героя ждет целый набор заведений, выполняющих определенные функции - таверна, полицейский участок, верфь, оружейный магазин и т.д.
In XIX, before the Balkan Wars there were a lot of manufactures in Rijeka Crnojevica, and even earlier the first pharmacy in Montenegro and weapon factory were here. В XIX веке, до Балканских войн, в Риеке Црноевича находилось множество мануфактур. А еще ранее именно здесь открылись первая в Черногории аптека и оружейный цех.
A weapons inspector will record the make, model, calibre and serial number of the weapon on the purchasing order and on the arms licence and will prepare a relevant owners' guide. Оружейный инспектор делает отметку в разрешении на приобретение с указанием марки, модели, калибра и номера ствола и делает аналогичную запись в оружейной лицензии, а также выдает соответствующее удостоверение.
"DOLG M2" TACTICAL WEAPON SLING ТАКТИЧЕСКИЙ ОРУЖЕЙНЫЙ РЕМЕНЬ «ДОЛГ M2»
Больше примеров...
Ружье (примеров 20)
You loaded him like a weapon. Вы зарядили его, как ружье.
We agreed to keep the bigger weapon here. Мы договорились, что ружье будет с нами.
The lawkeeper never asked him to drop the weapon. Законник не сказал ему бросить ружье.
Listen, give us the weapon. Слушай, дай нам ружье.
I'll have Siddiq find you a weapon. Попрошу Сиддика дать тебе ружье.
Больше примеров...
Оружейного (примеров 34)
Another question is whether or not the FMCT verification should also be tasked to ensure irreversibility with respect to closed-down reprocessing or enrichment facilities for weapon purposes and to fissile material declared as excess. Еще один вопрос состоит в том, должна ли задача проверки по ДЗПРМ заключаться и в обеспечении необратимости в отношении закрытых перерабатывающих или обогатительных объектов оружейного назначения и в отношении расщепляющегося материала, признанного избыточным.
The fact that modular weapons can be fitted with different components, including from other weapons, could result in different serial numbers appearing on different parts of the same weapon, increasing the risk of misidentification. Поскольку на оружии модульной конструкции предусмотрена возможность установки различных модульных элементов, в том числе деталей от другого оружия, могут возникать ситуации, когда на разных деталях одного и того же оружейного комплекса будут фигурировать разные серийные номера, что усложнит его правильную идентификацию.
In 1870 the government established The Gymnastical Central School for Athletics and Weapon Use. В 1870 году по распоряжению правительства Норвегии здесь была основана Гимнастическая центральная школа атлетики и оружейного пользования.
We need to get to the armory and grab every weapon we can find. Мы должны добраться до оружейного склада, и собрать как можно больше оружия.
Only that he was able to escape with a weapon that he stole from the armory... the dagger that's against my throat. Только то, что сбежать ему помогло оружие, которое он стащил с оружейного склада... кинжал, который ты держишь у горла.
Больше примеров...
Ствол (примеров 32)
I want your badge! I want your weapon! Мне нужны твои жетон и ствол!
Some guys at other agencies have never even drawn their weapon or been in a gunfight. Некоторые парни из агентств даже ствол ни разу не доставали.
I made visual confirmation of the barrel of the weapon pressed to the potential victim's head. Я визуально подтвердил ствол оружия. прижав к голове потенциального потерпевшего.
(b) When handling a weapon, control the direction of the muzzle at all times; Ь) когда держишь в руках оружие, все время следи за тем, куда направлен ствол;
It's a very similar weapon to the Beretta, but I prefer the recoil. Очень похожий на Беретту ствол, но у этой мне нравится меньшая отдача.
Больше примеров...
Вооружен (примеров 17)
Fatah would have had a weapon. Фаттах должен был быть вооружен.
I wasn't certain if he was still armed, so as a precaution, I assumed Krogh was still in possession of a weapon. Я не была уверена, был ли он всё еще вооружен, поэтому для предосторожности я предположила что у Кроха всё еще было оружие.
A single shooter, entered by force, discharged a large-caliber weapon, took out the bailiff first. Единственный стрелок, проник силовым методом, был вооружен крупнокалиберным оружием, первым вырубил пристава.
He's wearing the EMT uniform, and he's armed with the guard's weapon. На нем униформа врача и он вооружен пистолетом конвоира.
On the ground, - I have a weapon Быстро рыло в землю уткнул! - Я вооружен!
Больше примеров...
Weapon (примеров 26)
The music video was first previewed in the short trailer titled "Art is the Weapon" which was released on September 17, 2010. Кадры из этого видео можно было увидеть в коротком трейлере под названием «Art is the Weapon», выпущенном 17 сентября.
The new Walleye II, or "Fat Albert" as it was nicknamed after the cartoon character, officially designated Guided Weapon Mk 5, had an extended range data link and could hit targets up to 45 nautical miles (83 km) from its launch point. Новые Walleye II, или «Толстый Альберт», как его прозвали в честь персонажа мультсериала (официально - Guided Weapon Mk 5) имели улучшенную систему связи и могли поражать цели на расстоянии до 83 км от точки сброса.
The first single from the album, "Your Body Is a Weapon", was released on iTunes on the 2nd of October 2013 in the United Kingdom and the 3rd of December in the United States. Первый сингл с альбома, «Your Body Is a Weapon», был выпущен на iTunes 2 октября 2013 года в Великобритании и 3 декабря 2013 года в США.
Throughout the recording sessions for the album, the band mentioned several song titles via Facebook and Twitter; these included: "Alone", "Animal", "Choose Your Weapon", "Time Will Destroy Everything" and "T.R.O.U.B.L.E.". Кроме того, в Facebook и Twitter музыканты обнародовали ещё несколько записанных треков: «Alone», «Animal», «Choose Your Weapon», «Time Will Destroy Everything» и «TROUBLE».
We were aware of the fact, that a part of the people this group is made for, won't feel comfortable to read and post in a group with "weapon" in it's name. Мы понимали тот факт, что некоторой части людей будет неприятно посылать сообщения и читать телеконференцию если она будет содержать слово "оружие" (weapon) в своем названии.
Больше примеров...