Примеры в контексте "Tunisia - Тунис"

Примеры: Tunisia - Тунис
A Qatari ship had also taken 90 wounded to Tunisia. Катарский корабль также принял 90 раненых для отправки в Тунис.
The French presence in Tunisia came five decades after their occupation of neighboring Algeria. Французы захватили Тунис спустя пять десятилетий после оккупации соседнего Алжира.
Algeria, Morocco, and Tunisia do not enforce the boycott. Алжир, Марокко и Тунис не принуждают к бойкоту.
In the end, 105 loyalist soldiers retreated into Tunisia where they surrendered to Tunisian officials. В итоге 105 военнослужащих ливийской армии бежали в Тунис, где они сдались тунисским властям.
War ends with the complete destruction of Carthage, allowing Rome to conquer modern day Tunisia and Libya. Война заканчивается полным разрушением Карфагена, позволяя Риму завоевать современные Тунис и Ливию.
Tunisia adopted a neutral stance on this issue, calling for the parties to negotiate a solution to the dispute. Тунис принял нейтральную позицию по этому вопросу, призвав стороны на ведение переговоров по урегулированию противоречий.
Today, Tunisia and Egypt are experiencing severe economic crises. Сегодня Тунис и Египет переживают тяжелый экономический кризис.
In the past, the Gulf countries have supported Egypt and Tunisia. В прошлом страны Персидского залива поддерживали Египет и Тунис.
Unlike other African or Middle Eastern countries, Tunisia remained largely a land of free enterprise, allowing for some industrial development. В отличие от других африканских и ближневосточных стран, Тунис оставался, в основном, землей свободного предпринимательства, способствуя определенному развитию промышленности.
Indeed, in countries like Egypt and Tunisia, government and parliament alike were unpopular. Фактически, в таких странах, как Египет и Тунис, правительство и парламент были одинаково непопулярны.
If that compromise holds, stability will take hold, markets will function, Tunisia will attract investment, and tourism will thrive again. Если этот компромисс сохранится, то установится стабильность, рынок будет действовать, в Тунис пойдут инвестиции и туризм вновь начнет процветать.
In this regard, Tunisia starts on a positive note: a sense of national cohesion created by the successful overthrow of a widely hated dictator. В этом отношении Тунис начинает на положительной ноте: чувство национального единства, созданное успешным свержением глубоко ненавистного диктатора.
Tunisia is off to an amazingly good start. Тунис начинает движение с удивительно хорошего старта.
General Eisenhower transferred further units from Morocco and Algeria eastward into Tunisia. Между тем, Эйзенхауэр перебрасывал в Тунис всё новые и новые соединения из Марокко и Алжира.
Final command post at Kesra, Tunisia. Последняя штаб-квартира - Кесра, Тунис.
Final command post at Zaghouan, Tunisia. Последняя штаб-квартира - Загуан, Тунис.
After World War II, Tunisia was returned to France, but gained independence in 1956. После Второй мировой войны Тунис был возвращён Франции и добился независимости лишь в 1956 году.
Tunisia hoped that those efforts would continue. Тунис надеется, что эти усилия будут продолжаться.
Tunisia believed that the consideration of the matter should continue. Тунис считает, что обсуждение этой темы следует продолжить.
Dad's brothers and sisters are Faenza, Tunisia, Libya and Michael Jackson. Братьев и сестер папы зовут Фаенца, Тунис, Ливия и Майкл Джексон.
Then I arrived in Tunisia in 2011. В 2011 году я приехала в Тунис.
Tunisia, Morocco and Saudi Arabia by morning. Тунис, Марокко и Саудовской Аравии.
To that effect two planning missions have already been undertaken to Tunisia. С этой целью уже были предприняты две миссии по планированию в Тунис.
In this respect, Tunisia has unswervingly adopted a diplomacy of cooperation based on peace, stability and security. В этом отношении Тунис, не колеблясь, одобрил дипломатию сотрудничества на основе мира, стабильности и безопасности.
To that end, Tunisia, within the framework of sectoral conventions, had embarked on that path. В этой связи Тунис встал на путь такой борьбы в рамках секторальных конвенций.