Примеры в контексте "Tunisia - Тунис"

Примеры: Tunisia - Тунис
In Africa, Haier has plants in five countries: Tunisia, Nigeria, Egypt, Algeria and South Africa. Haier имеет заводы в пяти африканских странах: Тунис, Нигерия, Египет, Алжир и ЮАР.
Following independence from France on March 20, 1956, the Kingdom of Tunisia was proclaimed and the Bey Muhammad VIII al-Amin assumed the title of King. После обретения независимости от Франции 20 марта 1956 года было провозглашено Королевство Тунис и бей Мухаммад VIII аль-Амин принял титул короля.
E-Commerce Postal Forum for Africa, 22 - 23 September 2014, Hammamet, Tunisia Почтовый форум "Электронная торговля в Африке", 22 и 23 сентября 2014 года, Хаммамет (Тунис)
Moreover, Tunisia and Egypt have so far received none of the $35 billion promised by the G-8 countries. Более того, Тунис и Египет до сих пор не получили ни одного из обещанных странами большой восьмерки 35 млрд долларов.
Egypt and Tunisia need immediate cash deposits and grants, and their newly elected leaderships should not be forced to resort to begging. Египет и Тунис нуждаются в немедленных переводах денежных средств и грантах, и их вновь избранные руководства не должны быть вынуждены прибегать к попрошайничеству.
He toured Egypt, Tunisia, and Libya in September 2011 and received a hero's welcome. В сентябре 2011 г. он посетил Египет, Тунис и Ливию и был встречен как герой.
Even in countries like Tunisia and Egypt, where the transition to democracy is more advanced, political uncertainty has tended to plague economic achievements. Даже в таких странах, как Тунис и Египет, где переход к демократии продвинулся дальше всего, политическая неопределенность, как правило, мешала экономическим достижениям.
As people around the world encourage the prospect of democracy coming to Egypt and Tunisia, let us not be beguiled by its formal trappings. По мере того как люди во всем мире поощряют перспективы прихода демократии в Египет и Тунис, давайте не будем обманываться ее формальными атрибутами.
The Diocese of Egypt was expanded to take in the chaplaincies of Ethiopia, Somalia, Libya, Tunisia and Algeria. Диоцез Египта был расширен, включив в себя Эфиопию, Сомали, Ливию, Тунис, Алжир.
Is this your first time in Tunisia? Это ваш первый визит в Тунис?
The End of History Comes to Tunisia "Конец истории" пришел в Тунис
I deeply regret that the Conference has not been able to admit Ecuador, Ireland, Kazakhstan, Malaysia and Tunisia as members. Я глубоко сожалею, что Конференция не смогла принять в свой состав Ирландию, Казахстан, Малайзию, Тунис и Эквадор.
We therefore hope that we will soon be able to welcome Ecuador, Ireland, Kazakhstan, Malaysia and Tunisia in our midst. Поэтому надеемся, что в скором времени мы сможем приветствовать среди нас Ирландию, Казахстан, Малайзию, Тунис и Эквадор.
Rapporteur: Naceur Gharbi (Tunisia) Докладчик: Насир Гарби (Тунис)
Senegal, Tunisia and Yemen: draft resolution Мальта, Сенегал и Тунис: проект резолюции
Mr. Hassib Ben Ammar Tunisia 1995 г-н Хассиб Бен Аммар Тунис 1995 года
Tunisia Ninth report 4 January 1986 6 April 1993 Тунис Девятый доклад 4 января 1986 года 6 апреля 1993 года
A number of countries, including Tunisia, had made requests to the Council under Article 50 of the Charter. Ряд стран, в том числе и Тунис, направили Совету просьбы в соответствии со статьей 50 Устава.
However, whatever the stakes, conflicts and disparities, Tunisia believes that it will be possible to revitalize the Mediterranean by pacifying it. Вместе с тем, каковы бы ни были ставки, конфликты и различия, Тунис считает, что оживить Средиземноморье можно путем его умиротворения.
Tunisia has therefore decided to undertake, during the years 1995-99, a more ambitious national programme to develop all neglected areas by the year 2000. Поэтому Тунис решил осуществить в 1995-1999 годах более сложную и обширную национальную программу по развитию всех отсталых районов к 2000 году.
Mr. AMARI (Tunisia) said that the Committee had taken a very dangerous step which his delegation hoped would not be repeated. Г-м АМАРИ (Тунис) говорит, что Комитет сделал весьма опасный шаг, который, как надеется его делегация, впредь не повторится.
Mr. AMARI (Tunisia) proposed that the third part of the resumed forty-ninth session should be held on 6, 7 and 8 September 1995. Г-н АМАРИ (Тунис) предлагает провести третью часть возобновленной сорок девятой сессии 6, 7 и 8 сентября 1995 года.
Mr. AMARI (Tunisia) commended Portugal for voluntarily moving from group C to group B and expressed his delegation's sympathies for the position of Belarus. З. Г-н АМАРИ (Тунис) одобряет решение Португалии добровольно перейти из группы С в группу В и заявляет о том, что его делегации понятна позиция Беларуси.
Chairman: Mr. AMARI (Tunisia) Председатель: г-н АМАРИ (Тунис)
She would have liked further details on article 9, and trusted that Tunisia would soon withdraw its reservation to that article. Она хотела бы получить дополнительную информацию по статье 9 и надеется, что Тунис вскоре снимет свою оговорку к этой статье.