Английский - русский
Перевод слова Tunisia
Вариант перевода Туниса

Примеры в контексте "Tunisia - Туниса"

Примеры: Tunisia - Туниса
Tunisia had two remarks concerning the functioning of the sanctions committees. В связи с вопросом о функционировании комитетов по санкциям у делегации Туниса имеется два замечания.
Sufficient funds have been secured from bilateral sources to initiate the programme for Tunisia. По линии двусторонних связей были изысканы источники, обеспечившие средства в достаточном объеме, чтобы можно было приступить к осуществлению программы для Туниса.
Tunisia was represented by an observer. В качестве наблюдателя в работе Совещания участвовал представитель Туниса.
He also had high-level meetings with the Permanent Missions of Tunisia and Thailand. Кроме того, он провел встречи на высоком уровне с сотрудниками постоянных представительств Туниса и Таиланда.
The delegation of Tunisia requests that this reservation be included in the documents of the Conference. Делегация Туниса просит отразить это в документах Конференции.
One year ago, the hopes of the people of Tunisia were suppressed. Год назад надежды народа Туниса были раздавлены.
OHCHR provided advice on the incorporation of international standards into the Constitutions of Fiji and Tunisia. УВКПЧ консультировало по вопросам включения международных стандартов в конституции Фиджи и Туниса.
Mr. Yadh Ben Achour, from Tunisia, was elected by acclamation. Путем аккламации был избран г-н Ядх Бен Ашур из Туниса.
Mr. Fathalla observed that the Committee should not expect an immediate response from the Government of Tunisia. Г-н Фатхалла отмечает, что Комитету не следует ожидать быстрого ответа от правительства Туниса.
The workshop was also an occasion to discuss further capacity-building needs in Tunisia. Семинар также дал возможность дальнейшего обсуждения потребностей Туниса в наращивании потенциала.
I urge the Government of Tunisia to facilitate the return of the spare parts and engine. Я настоятельно призываю правительство Туниса облегчить возврат запасных частей и двигателя.
The Chinese delegation has listened carefully to the statements made by the Secretary-General and the Minister for Foreign Affairs of Tunisia. Китайская делегация тщательно выслушала заявления Генерального секретаря и министра иностранных дел Туниса.
The Chairperson noted the undertaking by Tunisia to consider lifting its remaining reservations to substantive articles of the Convention. Председатель отмечает намерение Туниса рассмотреть снятие своих имеющихся оговорок по основным статьям Конвенции.
We wish to assure you and the delegation of Tunisia of our full cooperation and support. Мы хотим заверить Вас и делегацию Туниса в нашей полной поддержке и сотрудничестве.
1.6 million European colons migrated from Algeria, Tunisia, and Morocco. 1 600000 европейцев эмигрировали из Алжира, Туниса и Марокко.
Gabès is one of the biggest industrial cities in Tunisia. Габес является одним из крупнейших промышленных центров Туниса.
He is also known for having coached the national teams of Tunisia and Libya. Он также известен тем, что тренировал сборные Туниса и Ливии.
I was meeting with a group of newly-elected parliamentarians from Egypt and Tunisia a couple of weeks ago. Я встречалась с группой новоизбранных парламентариев из Египта и Туниса пару недель назад.
It is similar to the Code of Personal Status in Tunisia. Данный подход отражён в Кодексе международного частного права Туниса.
In 2009, he was finally able to debut for Tunisia. В 2005 году дебютировал за сборную Туниса.
And in Tunisia's case, that meant the dictator had to go. И в случае Туниса это означало, что диктатору пришлось уйти.
'In the backstreets of Tunisia this knowledge is still being used. Эти знания все еще используются на улочках Туниса.
The year 1994 has been a particularly momentous one for Tunisia. Нынешний 1994 год особенно знаменателен для Туниса.
The representative of Tunisia underlined the importance that the Tunisian Government attached to the trade point programme. Представитель Туниса подчеркнул важное значение, придаваемое тунисским правительством программе центров по вопросам торговли.
I therefore fully agree with the revision suggested by the representative of Tunisia. Поэтому я полностью согласна с поправкой, предложенной представителем Туниса.