Английский - русский
Перевод слова Submission
Вариант перевода Представление

Примеры в контексте "Submission - Представление"

Примеры: Submission - Представление
Submission of views by Parties and accredited observers on the issues referred to in paragraph above for consideration by the SBSTA at its twenty-sixth session; с) представление Сторонами и аккредитованными наблюдателями своих мнений по вопросам, указанным в пункте 73 выше, для рассмотрения ВОКНТА на его двадцать шестой сессии;
Submission of the plan to the African Union and partners by the end of September 2006 and start of implementation immediately upon its approval Представление плана Африканскому союзу и партнерам к концу сентября 2006 года и начало осуществления немедленно после его утверждения
Submission of further periodic reports to the Human Rights Council on follow-up to, and implementation of, the outcome of the review представление следующего периодического доклада Совету по правам человека о последующей деятельности по итогам обзора и реализация этих итогов.
United Nations Office at Vienna (2): Submission of separation documents to UNJSPF; IMIS post-implementation Отделение Организации Объединенных Наций в Вене (2): представление в ОПФПООН документов по сотрудникам, прекратившим службу; функционирование ИМИС на этапе после ее внедрения
Annex SUBMISSION OF FULL POWERS FOR THE SIGNING OF THE PROTOCOL DURING THE KIEV MINISTERIAL CONFERENCE ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ С УКАЗАНИЕМ ПОЛНЫХ ПОЛНОМОЧИЙ ДЛЯ ПОДПИСАНИЯ ПРОТОКОЛА В ХОДЕ КИЕВСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ МИНИСТРОВ
Key messages 1. Submission of an initial transparency report followed by annual reports are legal obligations and a requirement under Article 7 but also an important means of transparency and a confidence building measure among States Parties to the Convention. Представление первоначального доклада в порядке транспарентности и последующее представление ежегодных докладов является правовой обязанностью и требованием согласно статье 7, а также важным средством обеспечения транспарентности и мерой укрепления доверия между государствами - участниками Конвенции.
Submission of the final draft for the consideration of the Meeting of the Parties at its fifth session (tentatively scheduled for summer 2014). представление окончательного проекта для рассмотрения Совещанием Сторон на его пятой сессии (предварительно намеченной на лето 2014 года).
Submission of second national communication (SNC) is at an early stage: as of October 2004, 52 countries had been allocated US$ 15,000 each for a self-assessment exercise and three countries had submitted their SNCs. Представление вторых национальных сообщений находится на раннем этапе: по состоянию на октябрь 2004 года 52 страны выделили по 15000 долл. США для проведения самооценки и 3 страны представили свои вторые национальные сообщения.
Submission of documents under point 5 is not limited to any of the three identified stages, but can take place at any time, as soon as available. Представление документов в соответствии с пунктом 5 не ограничивается ни одним из трех определенных этапов и может осуществляться в любое время сразу же после поступления этих документов.
(b) Submission made by South Africa, in respect of the mainland of the territory of the Republic of South Africa Ь) Представление Южной Африки в отношении основной части территории Южноафриканской Республики
Submission of instruments to the depositary "in writing" (art. 20, paras. 2 and 4, and art. 25, para. 1). Представление депозитарию документов "в письменном виде" (пункты 2 и 4 статьи 20 и пункт 1 статьи 25).
Submission of an annual report to the Security Council in June 2015 on progress made towards the implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel (1) Представление Совету Безопасности в июне 2015 года ежегодного доклада о прогрессе в осуществлении Комплексной стратегии Организации Объединенных Наций в отношении Сахеля (1)
Draft article 4 - Submission by a third person: it is proposed to delete from article 4, paragraph (2) (a) the words"(including any organization that directly or indirectly controls the third person)". Проект статьи 4 - Представление третьего лица: Предлагается исключить из пункта (2)(а) статьи 4 слова"(включая любую организацию, под прямым или косвенным контролем которой находится третье лицо)".
United Nations Joint Staff Pension Fund (3): Submission of separation documents and other data by member organizations; contractual arrangements between UNJSPF and the actuarial consulting agency; budget practices Объединенный пенсионный фонд персонала Организации Объединенных Наций (З): представление участвующими организациями документов по сотрудникам, прекратившим службу, и других данных; договорные отношения между ОПФПООН и консультационным агентством по актуарным вопросам; бюджетная практика
Council - rule 31 (Submission of the annual budget); rule 34 (Estimate of expenditures); rule 81 (Finance Committee). Совет - правило 31 (Представление годового бюджета); правило 34 (Смета расходов); правило 81 (Финансовый комитет).
1 Submission received through the Economic and Social Commission for Western Asia. 2 Reports were sent either directly to the Secretary-General or conveyed to the Secretary-General through FAO. 1 Представление получено через Экономическую и социальную комиссию для Западной Азии. 2 Доклады были либо непосредственно направлены Генеральному секретарю, либо препровождены ему через ФАО.
a. Submission, on behalf of existing field missions and preparation for new missions, of budgetary requirements and budget performance reports to the Controller; а. представление Контролеру от имени действующих полевых миссий и подготовка для новых миссий бюджетных потребностей и отчетов об исполнении бюджета;
Submission of United Nations budget outline and United Nations simplified budget fascicle Представление набросков бюджета Организации Объединенных Наций и упрощенной бюджетной брошюры Организации Объединенных Наций
Submission of GHG inventory data in 2002, covering the period 1990 to 2000, would allow the secretariat to publish a complete set of sectoral and aggregated data for all those years. Представление в 2002 году данных о кадастрах ПГ, охватывающих период с 1990 по 2000 год, дало бы секретариату возможность опубликовать полный свод секторальных и агрегированных данных за все эти годы.
Submission of daily reports to senior United Nations officials on peace and security issues in Africa to enable them to take decisions based on accurate and first-hand information Представление ежедневных отчетов старшим должностным лицам Организации Объединенных Наций по вопросам мира и безопасности в Африке, с тем чтобы они могли принимать решения на основе точной информации, полученной из первых рук
November 2011: Submission by the secretariat, through the Executive Director of UNEP, of the final outcome of the process for consideration by the Governing Council at its twelfth special session; с) ноябрь 2011 года: представление секретариатом через Директора-исполнителя ЮНЕП окончательных итогов процесса для рассмотрения Советом управляющих на его двенадцатой специальной сессии;
(a) Submission of an application (notice) for the proposed activity, justification of the selected technology, and the project's solution to minimize negative environmental impact; а) представление заявления (уведомления) о предполагаемом виде деятельности с обоснованием выбранной технологии и изложением проектных решений по обеспечению минимального отрицательного воздействия на окружающую среду;
Submission of the bill to Congress was delayed because of the parliamentary recess from 20 December 2004 to 1 March 2005, and subsequently because of the elections to Congress in the last week of June 2005, resulting in new membership of the various legislative committees. Представление законопроекта Конгрессу было отложено в связи с парламентскими каникулами с 20 декабря 2004 года по 1 марта 2005 года, выборами, состоявшимися на последней неделе июня нынешнего года новых органов Национального конгресса, а также назначением новых членов соответствующих законодательных комиссий.
31 July-4 August Informal Consultation on the Platform for Action, New York: Submission of proposals on "paragraph on religion" for the Platform for Action 31 июля - 4 августа Неофициальная консультация по Платформе действий, Нью-Йорк: представление предложений по пункту, касающемуся вопросов религии, для Платформы действий
(c) Submission of evaluation reports to the Administrator, all heads of bureaux and divisions, senior field management and programme personnel; and с) представление докладов о проведенных оценках Администратору, всем руководителям бюро и отделов, старшим руководителям отделений на местах и сотрудникам по осуществлению программ; и