Английский - русский
Перевод слова Stop
Вариант перевода Остановить

Примеры в контексте "Stop - Остановить"

Примеры: Stop - Остановить
No power in this universe can stop the Daleks! Ничто во вселенной не может остановить Далеков!
But how do you stop the Corps...? Но как вы собираетесь остановить Корпус?
Can I stop World War III with our vows? Или остановить третью мировую нашими клятвами?
There's no way I can stop him and his army. Я не смогу остановить его и его армию.
It is hard to call for forgiveness when the wounds are still sore, but without it nothing can stop the bloodshed. Трудно взывать к прощению, когда еще не зажили раны, но без этого никто не сможет остановить кровопролитие.
The deal does stop North Korea's nuclear programme, and it does commit Pyongyang to roll it back in the years to come. Ведь эта сделка все-таки позволяет остановить реализацию северокорейской ядерной программы и все-таки обязывает Пхеньян свернуть ее в предстоящие годы.
It is these actors who have the principal ability to spread or stop the violence. Именно они в состоянии усилить или остановить его.
Therefore the decisive air attacks by NATO and firm control of the borders are the only measures which will efficiently stop these aggressive acts. Таким образом, решительные удары с воздуха НАТО и твердый контроль границ представляют собой единственные меры, которые позволят эффективно остановить эти агрессивные действия.
It is clear that it is not enough simply to separate the combatants and stop the fighting in order to eliminate the multidimensional causes of these conflicts. Ясно, что недостаточно просто разъединить комбатантов и остановить боевые действия для того, чтобы ликвидировать многогранные причины этих конфликтов.
He cried because he could not stop what he was doing. Он плакал потому, что не мог остановить того, что делал.
90 seconds, how do we stop it? 90 секунд, как нам её остановить?
Now it's impossible to get in and stop the DELOS system Теперь туда невозможно войти и остановить систему Делос
Doctor, can you stop her? Доктор, вы можете её остановить?
Do you honestly believe that you could stop us? Вы и правда думаете, что смогли остановить нас?
Duke, will you make her stop already. Дюк, ты можешь ее остановить?
You couldn't stop me from getting a massage at the mall, and you're not stopping me now. Ты не смог остановить меня пойти на массаж в торговом центре, не остановишь и сейчас.
Okay, let me stop you right there. ОК, дай мне тебя остановить прямо здесь
Then shouldn't you stop this? Тогда не должен ли ты остановить это?
Christina, you have my word we're going to do everything we can to find them and stop them. Кристина, обещаю тебе, мы сделаем все возможное, чтобы найти их и остановить.
Now you get why we must stop this curse. Теперь понимаешь, почему мы должны остановить проклятье?
The best way to actually just stop her from calling is... I don't know, answer it. Лучший способ остановить звонки это... наверное, ответить.
Threaded through your brain, taken over whole areas, I can't stop it. Распространились по всему мозгу, залезли в каждый уголок, я не могу это остановить.
You can't stop it, and especially not like this! Ты не можешь это остановить, тем более так!
We must stop him at any cost! Roger! Sonic. Tails, Sonic just disappeared. Мы должны остановить его любой ценой! Соник? Тейлс, Соник только что исчез.
We'll need to do everything exactly right, but first we must stop Dwight from handing over that crystal. Нам нужно будет сделать всё в точности верно, но сначала надо остановить Дуайта, чтобы он не отдал кристалл.