Английский - русский
Перевод слова Stop
Вариант перевода Остановить

Примеры в контексте "Stop - Остановить"

Примеры: Stop - Остановить
No wall, however thick, will stop it. Ни одной стене, любой толщины, не остановить это.
Look, you can't stop them now. Послушайте, теперь вам их не остановить.
We can't stop you now. Теперь мы не можем тебя остановить.
Yes. But now the world knows a man can stop him. Да, но сейчас мир узнал, что человек может его остановить.
It's the only way to make it stop. Только там можно будет это остановить.
The only way we can stop Marks is by having him arrested. Единственный способ остановить Маркса это отдать его под арест.
If you believe you can stop this plot against me, I trust you. Если ты уверен, что сможешь остановить заговор против меня, пожалуй, я тебе доверюсь.
Clubs have membership rules. I can't stop them. Клубы имеют сови правила членства Я не могу остановить их.
You can't stop it, Mr Parker. Вы не можете это остановить, мистер Паркер.
All those years you and I fought, and we couldn't stop it. Все это время мы боролись и не могли остановить эпидемию.
But I can't let anything stop me now. Но я не могу позволить им остановить меня.
The President could stop this with a stroke of his pen. Президент мог бы остановить это одним росчерком пера.
No, you can stop it. Нет, это вы можете их остановить.
But you can't stop division. Но ты не сможешь остановить Дивизион.
But I can stop Operation Glass. Извини, но я могу всё остановить.
Now they visit me, and I can't make it stop. Теперь они посещают меня, и я не могу их остановить.
We could stop him, I suppose. Мы могли бы остановить его, я полагаю.
They'll say anything to try and stop The Games. Они скажут, что угодно, лишь бы попытаться остановить Игры.
We can stop the transfusion, but first tell me, does your old life... Мы можем остановить переливание, но сначала скажи: неужели твоя прошлая жизнь...
You better stop him, Julia. Тебе лучше остановить его, Джулия.
I will if you don't help me stop Hektor. Расскажу, если не поможешь мне остановить Гектора.
But the setback in Japan couldn't stop the growth of world trade. Но неудача в Японии не могла остановить рост мировой торговли.
Violence couldn't stop the passion of spiritual rebellion. Жестокость не смогла остановить пылкую страсть духовного рвения.
Don't try and stop her, Joey. Даже не старайся ее остановить, Джоуи.
You can't stop the waves, Thor, but you can learn to surf. Нельзя остановить волну, Тор, но можно научиться серфингу.