| No one can stop Vincent now. | Теперь никто не может остановить Винсента... |
| I say our job is to try and stop that from happening. | Я говорю, что наша задача попытаться остановить это. |
| He threw me down on a stack of boxes... and I couldn't stop him. | Он толкнул меня на коробки и я не смогла его остановить. |
| 'Cause Phil Miller's on his way to Malibu, and you can't stop him. | А то Фил Миллер собрался в Малибу, и вам его не остановить. |
| Fabulous, mystery solved, but that doesn't stop them from coming. | Я имею в виду, замечательно, загадка разгадана, но это нам никак не поможет остановить приближение Рейфов... |
| You know, you can stop me. | Знаешь, ты можешь остановить меня. |
| He jumped out before I could stop him. | Он вскочил прежде, чем я успел его остановить. |
| I should go in there and stop this. | Я хочу зайти и остановить их. |
| We can stop her and... maybe help her find some peace. | Мы можем остановить её и... возможно, помочь ей обрести покой. |
| I can stop her, Dad. | Я могу остановить ее, пап. |
| If we run out we can stop at a drugstore. | А закончится, то можем остановить у аптеки. |
| You cannot stop the clouds by the building of a ship. | Ты не сможешь остановить облака, построив корабль. |
| I cannot stop what it is I have to do. | Я не могу остановить то, что я должен сделать. |
| Figured you'd try and stop me. | Я думал, что ты попытаешься остановить меня. |
| But whatever it is, you can't stop it. | Но что бы это ни было, тебе её не остановить. |
| It's fundamentally invisible... you can't stop it. | Он в принципе невидимый, ты не можешь остановить его. |
| Brothers, we must stop the collection. | Братья, мы должны остановить сбор. |
| Well, you can't stop me. | Ну, и остановить меня не можете. |
| We can't just stop campaigning. | Мы не можем просто остановить кампанию. |
| He rigged their bodies to make sure I wouldn't stop him. | Он заминировал тела, чтобы я не смогла его остановить. |
| But if you want to go, don't let your mom's baggage stop you. | Но, если ты хочешь поехать, не позволяй прошлому твоей матери остановить тебя. |
| Damage repair, superficial engagement, stop bad from going to worse. | Смягчить причиненный урон, провести поверхностный анализ, остановить их, пока не стало еще хуже. |
| It's too late for that, I can't stop her now. | Это слишком поздно для этого, Я не могу остановить ее сейчас. |
| The only way I could stop him hitting me was by making him laugh. | Единственное, как я могу его остановить от битья меня - заставить его смеяться. |
| NOPD tried to pull him over on a random traffic stop. | Полиция пыталась остановить его при обычной проверке машин. |