Английский - русский
Перевод слова Stop
Вариант перевода Остановить

Примеры в контексте "Stop - Остановить"

Примеры: Stop - Остановить
They have a strong hand and they can easily stop the animal. У них крепкая рука, и остановить животное труда не составляет.
They ordered suspension, yet they can't stop the construction of this building. Они приказали приостановить, но они не смогут остановить строительство этого здания, которое я буду открывать.
Bulgaria did not lose territory but could not stop the Serbian expansion in Macedonia. Болгария, не потерявшая территорий, не смогла остановить экспансию Сербии в Македонии.
The episode ends with a message telling people about the dangers of the rainforest and to help stop it. Эпизод заканчивается текстовым сообщением, говорящим людям, насколько опасны джунгли, и призывом остановить это сейчас же.
Xavin later arrived on Earth in order to marry her and hopefully stop the fifteen-year war between their races. Он приехал на Землю, чтобы жениться на ней, и, надеясь, остановить пятнадцатилетнюю войну между их расами.
Along the way, Spider-Man is forced to disable a bomb threat, take out a machine-gun nest, and stop a runaway airplane from crashing. По пути, Человек-Паук вынужден отключить угрозы взрыва, взять пулеметное гнездо, и остановить беглый самолет от сбоев.
However, Ontario Attorney General Jim Flaherty argued that Canada should stop Eminem at the border. Однако генеральный прокурор провинции Онтарио Джим Флаэрти заявил, что Канада должна остановить Эминема на границе.
When the free diskspace drops below this value, stop all torrents downloading. Остановить загрузку всех торрентов, когда размер свободного места на диске меньше данного значения.
You should have let her stop it from happening. Ты должен был позволить ей остановить этот случай.
A presentation was activated in October, but if we want to take a domain that I do not stop. Презентация была установлена в октябре, но если вы хотите принять моего домена, что я не остановить.
To avoid the destruction of the Green Army, Sarge must destroy the portals and stop Plastro. Чтобы избежать разрушения Зеленой армии, Sarge должен уничтожить порталы и остановить Пластро.
They should stop this hearsay for the sake of the oppressed brothers of Kashmir. Они должны остановить эти слухи ради угнетенных братьев Кашмира.
To get up to November 22, 1963, and stop Lee Harvey Oswald. Чтобы дождаться 22 ноября 1963 года и остановить Ли Харви Освальда.
Nothing could stop them in the most loving way to handle each other. Ничто не могло остановить их в самых любящих способ справиться с собой.
You can't stop a picture that perfect. Тебе не остановить этот совершенный снимок.
There is no treatment known to slow or stop the progression of the neurologic problems. Не существует, как известно, лечения, чтобы замедлить или остановить прогрессирование неврологических проблем.
General Landau thought that he could stop the Turks without a fight by setting piles of coal on fire. Генерал посчитал, что сможет остановить тюрков без боя, разведя огонь в кучах угля.
Now somehow, we've got to get out of here and stop them. Мы должны как-нибудь выбраться отсюда и остановить их.
And with the Spiridon's power to become invisible, nothing can stop them. И с силой спиридонцев становится невидимыми, ничто не можем их остановить.
You don't think I can stop Calderone. Ты думаешь, что я не смогу остановить Кальдерона.
He's probably the only one who can stop Calderone. Вероятно, он единственный, кто сможет остановить Кальдерона.
We must stop the production Of new clones If we are to win this war. Необходимо остановить производство новых клонов если мы хотим выиграть эту войну.
The only method could make me stop... is a strong fist. И единственное что могло меня остановить... так это сильный удар по лицу.
I'm sorry I couldn't stop the... Прости, я не смог остановить эту вертелку...
You can't stop what's coming. Ты не можешь остановить того, что будет.