| If there are numerous deaths, then maybe I can find a pattern So you can stop this kissing bandit. | Жертв много, может быть я смогу найти закономерность, чтобы ты мог остановить эту целующуюся бандитку. |
| While you try to figure it out, I'll find the Lethean and stop him before he sabotages more systems. | Продолжай думать, Джулиан. А я тем временем собираюсь остановить литианца прежде, чем он успеет повредить еще какую-либо из систем. |
| Unfortunately, she can't stop him from purchasing lot number 2, a new geisha called Roli Poli whom nobody has seen before. | К сожалению, она уже не может остановить приобретение маркизом лота номер два - новой гейши по имени Роли Поли, которую никто не видел. |
| Not we can stop the progress. | Ради спасения земли ты хочешь остановить прогресс? |
| Stacy Sager: But for Christina Sidebottom, almost anything was worth trying if it could stop a migraine. | Стейси Сэйджер: но, в случае Кристины Сайдботтом почти все стоило попробовать, лишь бы это помогло остановить мигрень. |
| Now if we can rig it so we can offset it just slightly, we would stop a wormhole from establishing. | Теперь, если нам удастся перенести её и установить вплотную без зазора мы бы смогли остановить формирование входящих червоточин. |
| Something about a Belgian Malinois storming his kitchen with a rat in its jaw before the dog's tall, brunette owner could stop him. | Я слышала, бельгийская овчарка пронеслась через их кухню с крысой в зубах прежде, чем высокая брюнетка, хозяйка пса, смогла его остановить. |
| It could stop all fusion within a star, but the Romulans haven't stabilised it. | Это могло бы остановить все реакции в этой системе но Ромуланцы не могут добиться стабильности. |
| Organize, coordinate, regulate, hierarchize, prohibit, negate, remove, stop, slow down, forbid, discipline. | Организовать, координировать, регулировать, иерархизировать, запретить, отказаться, ликвидировать, Остановить, замедлить, дисциплинировать. |
| How about because LSD acts on serotonin receptors in the brain, which can stop a migraine in its tracks. | А как насчёт того, что ЛСД стимулирует серотониновые рецепторы в мозгу, а это может остановить мигрень на полном скаку. |
| Indeed, Kim Jong-il is quoted as saying: When my sister turns violent, no one can stop her. | Фактически, Ким Чен Ир сказал: «Когда моя сестра рассердится, никто не может ее остановить. |
| Soroptimist International works to ensure that these stories stop, one woman and one girl at a time. | Международная ассоциация сороптимисток добивается того, чтобы остановить эти явления, занимаясь индивидуально судьбой каждой женщины и каждой девочки. |
| We've had enough of novices who talk a good game but then throw their hands up when they realize they can't stop racism. | Было достаточно новичков, говоривших о честной игре, но опускавших руки, когда они понимали, что им не остановить расизм. |
| You can't stop the run, your secondary's a bunch of rookies, and you're 23rd in the league in red-zone offense. | Не можете остановить проход, вторые ваши - сборище салаг, а в лиге вы на 23-ем рядом с красной зоной. |
| They adorn the greyest of corners, don't own anything and nothing can stop them. | Они расцветают в серых углах, Они не принадлежат никому и ничто не может остановить их. |
| I could no more stop her than I could Laurence Olmer. | Я бы не смогла её остановить, даже будучи Лоуренсом Оливье. |
| We can't stop the worm from hitting its target, so we give it a new target. | Мы не можем остановить червя от атаки по цели, поэтому мы должны дать ему новую цель. |
| I cannot stop you from still-birthing it into the world. | Я не могу остановить тебя от того, что все еще рождается в мире |
| Countries might, through measures such as border closures and travel restrictions, delay arrival of the virus, but cannot stop it. | Страны могут задержать появление вируса на своей территории, приняв такие меры, как перекрытие границ и ввод ограничений на международные поездки, однако остановить его они не смогут. |
| In 2005, Moreno noted, I can stop anyone on the street in Paris and they'll have at least three smart cards on them. | О своем изобретении смарт-карты Ролан Морено сказал в 2005 году: «Я могу остановить любого прохожего на улице Парижа и у него в кармане будут как минимум три образца моего изобретения». |
| There is nothing that can stop this? | Вы сказали мне, что ничто не может остановить его. |
| In an anonymous leak to a major financial news service, an ECB official falsely maintained that unanimity was needed for a rate hike, implying a single dove could stop it. | В анонимной утечке информации в главную финансовую информационную службу чиновник ЕЦБ притворно утверждал, что для повышения ставок необходимо единодушие, подразумевая, что один голубь (прим.: умеренный политический деятель, выступающий за решение проблем мирным путем) мог бы остановить этот процесс. |
| Jelačić replied he could not stop his army then, but was prepared for discussions with the archduke at the port of Balatonszemes. | Елачич ответил, что не может остановить свою армию немедленно, но готов вести дискуссии на паровой яхте эрцгерцога «Кишфалуди», в порту Балатонсемеш. |
| If it does not stop reuesc and I will be forced to kill him. | Расскажи мне всё, что ты знаешь, тогда я смогу его остановить... иначе мне придётся его убить. |
| Fly your ship through replicator-dominated space, repair whatever damage may have been done to the time-dilation device, and activate it before the replicators can stop you. | Пролететь на вашем корабле через контролируемое репликаторами пространство, починить, какое бы ни было повреждение нанесено устройству замедления времени, и активировать его до того, как репликаторы смогут вас остановить. |