Английский - русский
Перевод слова Stop
Вариант перевода Остановить

Примеры в контексте "Stop - Остановить"

Примеры: Stop - Остановить
An accord between northern and southern leaders was signed in Amman, Jordan on 20 February 1994, but this could not stop the crisis. Однако, соглашение между северными и южными лидерами было подписано в Аммане 20 февраля 1994 года, но это уже не могло остановить начавшуюся гражданскую войну.
Because if I can't stop him, Потому что если я не смогу его остановить.
We need your help to rescue Zeus... so he can stop Kronos. Помоги нам спасти Зевса, чтобы он мог остановить Кроноса
Well, just because I haven't met the right guy yet shouldn't stop me from my dreams. То, что я пока не встретил нужного парня не сможет остановить мои мечты.
You're the only one that can stop the eclipse. Ты единственный, кто может остановить затмение!
We need to find out how Chloe's working with them, get my powers back so we can stop them. Нужно понять на кого работает Хлоя, и вернуть мои силы, чтобы мы смогли остановить их.
Okay, how... how do we stop this? Хорошо... Как нам остановить это?
If the Tiger Shark can't stop him, no power on Earth can. Если "Тигровая акула" не сможет остановить его, то никакая другая сила на Земле не сможет.
By rights, I'd stop the car and kill you myself - По справедливости мне нужно бы остановить машину и самой тебя убить...
Said he had a little something might put a stop to this war. Сказал, что у него есть кое-что, что может остановить эту войну.
After he engineered Alexander, he thought that my DNA would stop the accelerated mitosis, and it worked. После создания Александра, он подумал, что моя ДНК могла бы остановить ускоренное развитие, и это сработало.
'Cause the lights will be out from the power outage she couldn't help us stop. Потому что из-за отключений, которые она нам не поможет остановить, вырубится свет.
I can't stop this thing! Я не могу остановить эту штуку.
I'm coming, unless you think you can stop me. Если ты только ты думаешь, что можешь меня остановить...
And we shouldn't just try and stop Prospero? И мы не должны просто попытаться и остановить Просперо?
That's right - And we can't stop it Это верно - и нам этого не остановить
Please, Charlie, you can make them stop. Прошу, Чарли, ты можешь их остановить!
I thought you said you could stop it! Вы говорили, что сможете все остановить!
The gun industry can stop it; they choose not to! Индустрия оружия могла всё остановить, но не захотели!
But you didn't stop the audition? Но вы не подумали остановить прослушивание?
Have you come across anything that could stop them? Ты знаешь, что может их остановить?
So could she stop herself from becoming Reading's answer to Oliver Reed? Так сможет ли она остановить себя от того, чтобы стать Редингенским аналогом Оливера Рида?
So he'd stop getting hurt - Так я хотел остановить его страдания...
All I want to do is stop Reiter and get all of you out of this place. Я хочу остановить Рейтера и отвезти вас в безопасное место.
Staying close to Halbeck will lead to McGrath, and as a bonus, the FBI can stop whatever crime they're planning. Близость к Халбеку выведет на МакГрата. И, как бонус, ФБР сможет остановить то, что они планируют.