We must stop it at once. |
Это надо остановить, остановить немедленно. |
And you and I can't control it or stop it or even slow it. |
И мы не можем это контролировать, остановить и даже замедлить. |
Governments think we can stop this process by throwing money at it, but there are many reasons to believe that this won't work. |
Правительства думают, что можно остановить данный процесс, закрывая дыры деньгами, но есть масса причин полагать, что это не сработает. |
I have a different interpretation: it is testimony to the importance of a free press, which may not stop but can curtail abuses. |
Я интерпретирую это другим образом: это является свидетельством важности свободной прессы, которая, возможно, и не может остановить, но может уменьшить злоупотребления. |
We would have enough resources to win the war against hunger, end conflicts, stop communicable diseases, provide clean drinking water, broaden educational access, and halt climate change. |
У нас было бы достаточно ресурсов для того, чтобы одержать победу в борьбе против голода, положить конец конфликтам, остановить распространение инфекционных заболеваний, обеспечить людей чистой питьевой водой, повысить уровень образования и предотвратить климатические изменения. |
Tracking user IDs will not enable us to catch or stop bad guys, and it will render the Internet impossible to use. |
Отслеживание идентификации пользователя не даст нам возможности поймать или остановить злоумышленника, и приведет к тому, что Интернет будет невозможно использовать. |
Quite simply, he thought that America could go it alone in pursuing his foreign policy because no one could stop him. |
Он совершенно бесхитростно полагал, что Америка может действовать в одиночку для осуществления его внешней политики, потому как никто не может его остановить. |
The second myth is, there are treatments that can help slow, reverse, or even stop aging. |
Миф второй: есть методы воздействия на организм, позволяющие замедлить, обратить вспять или даже остановить старение. |
Bennet, we have to make him stop! |
Беннет, мы должны остановить его! |
What if Dyson can't stop Reynard? |
Что если Дайсон не сможет остановить Рейнарда? |
You can't stop us, filthy traitor! |
Ты не сможешь остановить нас, грязный предатель. |
But you promise you'll stop it today? |
Вы обещаете сегодня же остановить его? |
It's using the Tardis, I can't stop it. |
Использует ТАРДИС, не могу его остановить! |
How can you stop a man like that? |
Как ты можешь остановить такого человека? |
Well, you know who can stop the boogeyman? |
А ты знаешь, кто может остановить Бугимэна? |
Without killing him, how long could we stop his heart? |
на сколько можно остановить его сердце, не убив его? |
I will not give you my name because you will try to slow down or stop my collecting of slaves for my afterlife. |
Я не назову своего имени, потому что вы захотите замедлить... или остановить мой сбор рабов для моей загробной жизни. |
We can't stop the clock, but we can make it go a little smoother. |
Мы не можем остановить время, но мы можем сделать так, чтобы оно шло немного спокойнее. |
Can you please stop that incessant babbling? |
Можете ли вы остановить непрерывную болтовню? |
Well, I can't stop the bleed unless I find it. |
Ну, я не смогу остановить кровотечение, пока я не найду его. |
Maybe he's not, but I think that I can stop this guy from getting himself or someone he cares about killed. |
Может быть нет, но я думаю, что смогу остановить этого парня, пока не убили его или кого-то, кто не безразличен ему. |
If the Japanese invade us right now, they would penetrate as far as Chicago before we could stop them. |
Если японцы нападут на нас прямо сейчас,... они дойдут до Чикаго, прежде... чем мы сможем остановить их. |
Do you think I'd let a little shrapnel stop me? |
Как ты думаешь, я позволил бы небольшой шрапнели остановить меня? |
And nothing could stop it, or hold it, or reason with it. |
И ничто не могло остановить или удержать его, или договориться с ним. |
If I could go back to that night and stop what happened, I would. |
Если бы я могла вернуться в ту ночь и остановить его, я бы это сделала. |