| He was master of millions, but like the lowliest peasant, he could not stop growing old. | Он был мастер миллионов, но как самый непритязательный крестьянин... он не может остановить рост старых. |
| Financial measures such as designation and freezing of assets, coupled with intelligence-sharing and cooperation by States, could stop the next deadly terrorist attack. | Меры финансового характера, такие как выявление и замораживание активов, в сочетании с обменом разведданными и сотрудничеством государств могут остановить следующее смертоносное террористическое нападение. |
| This includes ensuring that threats of litigation cannot be used effectively to freeze or stop the implementation of the Convention. | Это право предполагает обеспечение того, чтобы угрозы возбуждения судебных исков не могли эффективным образом использоваться для того, чтобы блокировать или остановить осуществление Конвенции. |
| JS6 recommended that Kenya inter alia respect the rights of persons suspected of acts of terrorism; stop ethnic and religious profiling in counter terrorism measures. | СП-6 рекомендовало Кении среди прочего уважать права лиц, подозреваемых в актах терроризма; остановить этническую и религиозную фильтрацию в рамках мер по борьбе с терроризмом. |
| In 2012, the Government put girls and women at the heart of its programming, to "stop poverty before it starts". | Чтобы «остановить нищету еще до ее наступления», начиная с 2012 года центральное место в своих программах развития правительство отводит поддержке девочек и женщин. |
| If the suspect refuses to answer a question or to give evidence, the person conducting the interrogation must stop questioning him or her immediately. | В случае отказа подозреваемого отвечать на вопрос, давать показания лицо, которое проводит допрос, обязано его остановить сразу по получении такого заявления. |
| Horrific crimes had been committed against ethnic Kyrgyz and Uzbeks in June 2010 and the local authorities had failed to prevent or stop the violence. | В июне 2010 года в отношении этнических киргизов и узбеков были совершены ужасные преступления, и местные власти не смогли предотвратить или остановить это насилие. |
| I failed and I'm supposed to be the one Who can stop things like this. | У меня не получилось и я была одной, кто мог остановить такое. |
| Stop them, please stop them. | Остановить их, пожалуйста, остановить их. |
| If I help you stop the smuggling, will you help me stop the Maquis? | Если я помогу вам остановить контрабанду, вы поможете мне остановить маки? |
| If you can't stop Peter, if you can't stop Peter, | Если ты не сможешь остановить Питера, если ты не сможешь остановить Питера, |
| Don't let me stop you. | Не дай мне возможности остановить тебя. |
| Even if you could stop him, it would not stop the entire city from thinking that you are the monster, not him. | Даже если бы ты смог его остановить, это не заставило бы весь город перестать думать, что ты монстр, а не он. |
| I won't stop you. I can't stop you. | Я не смогу тебе помешать, что-то изменить, остановить тебя. |
| When they fire upon us, the impact- the impact from the bombard will ignite the contents of the barrels, which will create an intense backdraft that should stop them, stop them in their tracks. | Когда они выстрелят в нас, под воздействием удара, содержимое бочек воспламенится, что создаст сильную обратную тягу, которая должна остановить их. |
| And now we must get back to the dome, stop the attack! | Теперь нам нужно успеть остановить нападение на купол. |
| You think you can stop me now, Daleks? | Вы думаете, что сможете остановить меня теперь, далеки? |
| I have figured it out, and now I know how I can stop it. | Я всё поняла, и теперь я знаю, как это остановить. |
| As S.I.C., should I stop this? | Я как сержант должен остановить это? |
| Maybe it can't stop until it does. | Может её нельзя остановить, пока она не закончит? |
| 4-4 to Danny Boy, target the dish and stop that signal. | 4-4 Денни Бою, прицел на тарелку, остановить сигнал! |
| You mean... stop an attack? | Вы имеете в виду... Остановить его? |
| How - how do we stop it? | Как... как мы можем это остановить? |
| I'm on a schedule and this bomb is set to go off and none of us can stop it. | Я по расписанию и эта бомба установлена, чтобы взорваться, и никто из нас не может остановить это. |
| There is no way we can stop Henry if you are. | Если так, то нам не остановить Генри. |